detinencia

Derivado de detener, del latín DETINERE, 'mantener', derivado de TENERE, 'asir, retener'.
Nebrija Ø
  • 1
    sust. fem.
    Acción y resultado de retener la propiedad de algo.
    Variants lèxiques
    detencion;
    Exemples
    • «secretarius. § Post data et signata. Vos dezimos que quanto a·la | detenencia | de Besalu nos plazera sea para vos pero es menester en aquella pongays» [A-Cancillería-3613:015r (1484)];
      Ampliar
    • «y allende de·lo rogado te lo soplico. No quieras mas | detinencia | / procurar te triste vida / qu·el morir d·esta dolencia» [E-Grimalte-052v (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; D: 1;
Formes
detenencia (1), detinencia (1);
Variants formals
detenencia (1), detinencia (1);
1a. doc. DCECH: 1350 (CORDE: 1250)
1a. doc. DICCA-XV 1480-95
Freq. abs. 2
Freq. rel. 0,0114/10.000
Família etimològica
TENERE: abstener, abstinencia, abstinente, acontentar, arrendar2, atener, ateniente, contener, contenido, conteniente, contentación, contentamiento, contentar, contento -a, continencia, continente, continuación, continuadamente, continuado -a, continuamente, continuar, continuidad, continuo -a, continuo -as -are, descontentación, descontentamiento, descontentar, descontento -a, detención, detenedor -ora, detener, detenimiento, detinencia, discontinuar, impertinencia, incontinencia, incontinente, incontinenti, lloctenient, lugartenencia, lugarteniente, malcontento -a, mantenedor -ora, mantener, mantenimiento, manutener, obtenedor -ora, obtener, obtenimiento, pertañente, pertañer, pertenecer, perteneciente, pertenencia, pertinacia, pertinaz, pertinente, rendar, retención, retenencia, retener, retenimiento, retentivo -a, retentorio -a, rienda, sostenedor -ora, sostener, sosteniente, sostenimiento, sustentación, sustentamiento, sustentar, tenacidad, tenaz, tenaza, tenazmente, tenazuela, tenedero -a, tenedor -ora, tenencia, tener1, tener2, teniente, tenor1, tenor2, tenuta;