Tomado del latín dispensare, 'distribuir, administrar', derivado de pensare, intensivo de pendere, 'pesar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Soluere legibus. por dispensar actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Dispensar con alguno. soluo legibus.
Formes
dispensa (9), dispensado (5), dispensamos (1), dispensan (2), dispensando (1), dispensar (36), dispensas (1), dispensasse (2), dispensaua (1), dispense (2), dispenso (4), huuiesse dispensado (1);
Variants formals
dispensar (65);
1a. doc. DCECH:
1256-63 (CORDE: 1256-63)
1a. doc. DICCA-XV
1442
Freq. abs.
65
Freq. rel.
0,291/10.000
Família etimològica
PENDERE: apendicia, apesgado -a, compendio, compendiosamente, compendioso -a, compensación, compensar, contrapesar, dependencia, depender, dependiente, despendedor -ora, despender, despensa, despensero -a, dispendio, dispensación, dispensador -ora, dispensar, expendedor -ora, expender, expensa, expensero -a, expensión, pender, pendiente, pensado -a, pensador -ora, pensamiento, pensar1, pensar2, pensativo -a, pensión, pensoso -a, pesa, pesadilla, pesado -a, pesador -ora, pesadumbre, pesadura, pesante, pesar1, pesar2, peso, piensa, pienso1, pienso2, ponderar, ponderosidad, recompensa, recompensación, recompensar, repesar, suspender, suspensión, suspenso -a, vilipendiar, vilipendio;