embazar

Derivado de bazo, del latín BADIUM , 'moreno amarillento'.
Nebrija (Lex1, 1492): Fusco. as. aui. por embaçar a otro actiuum .i. Jnfusco. as. aui. por embaçar a otro actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Embaçarse. stupeo .es. stupesco .is. Embaçar hazer baço. fusco .as.
  • 1
    verbo intrans.
    Causar <una cosa> indigestión.
    Exemples
    • «esta nueuo lo que siempre florece. que por esso tal dulçor nunca | enbaça | mas siempre es reziente. porque siempre y se dessea sin mengua sentir» [D-CronAragón-084r (1499)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1;
  • 2
    verbo pron.
    Sufrir <una persona> indigestión.
    Exemples
    • «e verdadera en·el qual libro se contiene que todo aquel que | fuere enbazado | e toviere el baço inchado toma las corteças del fresno e cuesga·las» [B-Recetario-027v (1471)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
enbaça (1), fuere enbazado (1);
Variants formals
enbaçar (1), enbazar (1);
1a. doc. DCECH: 1250 (CORDE: 1270-84)
1a. doc. DICCA-XV 1471
Freq. abs. 2
Freq. rel. 0,0114/10.000
Família etimològica
BADIUS: baig -aja, bayo -a, bazo, bazo -a, embazar;