Derivado del latín POST, 'atrás, detrás'.
Nebrija Ø
-
-
1
-
adv.
-
Indica un tiempo posterior al momento en que se habla o que se toma como punto de referencia.
- Relacions sinonímiques
-
adelante / en adelante, en aprés, en avant, para delante / por al delante, dende, després, endelante, en el esdevenidor, de futuro;
- Variants lèxiques
-
después, pues;
-
Exemples
-
«aguamiel o seruisia nueua en·la qual se haya cozido fenojo. y | empues | coma del dicho fenojo e guarda se la hora de no beuer vino» [B-Salud-015r (1494)];
-
«d·ella de mañana y de tarde tres cujaretas con agua caliente. | empues | tome çumo de rosas y de scamonea todo mezclado con vino caliente.» [B-Salud-036v (1494)];
-
«E ahun mas se m·acuerdan / los gestos e continençias / que | empues | acaesçieron / las amantes aparençias / lo qual mis oios vieron / ca» [E-CancHerberey-065r (1445-63)];
-
«espeçial el prjmero / d·aquesta vieja muy raso / y | empues | el cauallero / colgado y vos terçero / no jnnore vuestro caso.» [E-TristeDeleyt-183v (1458-67)];
-
Distribució
B: 7; D: 15;
-
-
2
-
prep.
-
Introduce valores temporales que expresan posterioridad.
- Variants lèxiques
-
después de, empós de, en pos de;
-
Exemples
-
«e faran quiera dar e fazer gracia al dito mi fillo Anthon pora | empues | dias mios del alcaydiado que yo tengo por·gracia e concession del·dito» [A-Sástago-239:050 (1480)];
-
«bueluan como blancos. y aquellos deuen assi acercar a·la espalda vno | empues | otro en tal manera que no le toquen algo en·la carne.» [B-Albeytería-024v (1499)];
-
«letargia que suena oluidança. § Batiendo por metad del dedo quatro vezes vna | empues | otra y continuo para baxo y arriba. denota mal de ahito y» [B-Salud-033v (1494)];
-
Distribució
A: 1; B: 2;
-
-
•
-
loc. prep.
-
Empués de. Introduce valores temporales que expresan posterioridad.
- Variants lèxiques
-
después de, empós de, en pos de;
-
Exemples
-
«por mj anima tomados si e en·caso que de·las pensiones que | enpues de | mjs dias correran e deuidas seran del sobredito censal ya no seran» [A-Sástago-234:010 (1477)];
-
«leuado sera al molino antes antes sia molido. E·assi por orden vno | empues de | otro como vendran los panes en·el dito moljno. dius pena de» [A-Ordinaciones-024r (1429)];
-
«la Luna estuuiesse en signo de Geminis. § La vrina verde quando sale | empues de | ·la vermeja significa adustion y encendimiento y es mortal. § La vrina» [B-Salud-005r (1494)];
-
«muchas vezes antes que las senyoras ayan dado parte de sy. y | empues de | dada por pensamjentos y obras sin comparaçion las atrjbulan. le·ujno» [E-TristeDeleyt-101r (1458-67)];
-
Distribució
A: 3; B: 2; D: 9;
-
-
•
-
loc. prep.
-
Empués de. Introduce valores locativos que expresan situación posterior.
- Variants lèxiques
-
después de, empós de, en pos de;
-
Exemples
-
«haziendo luego nos entraron por esta forma. Nuestro calino entraua primero y | empues d· | el .vj. de nosotros los quales salidos entrauan otros por la misma» [D-ViajeTSanta-149v (1498)];
-
«los adarbes dos mil y quinientos de·los enemigos muy bien armados y | empues d· | ellos tantos que las cauas y tierra cobrian donde afirmauan vnos perfugos» [D-ViajeTSanta-170v (1498)];
-
«con todas las otras damas ninguna consolacion fallauan a·sus dolores. Y | enpues d· | esto trahian vn carro en el qual hiua Mirabella con quatro obispos» [E-Grisel-024r (1486-95)];
-
Distribució
C: 2; D: 1;
-
-
•
-
loc. conj.
-
Empués que. Introduce una expresión temporal que indica un momento inicial a partir del cual se produce algo.
- Relacions sinonímiques
-
aprés que, de que, dende que, des que, desde que;
- Variants lèxiques
-
después que, pues que;
-
Distribució
D: 1;
Formes
empues (38), enpues (5);
Variants formals
empues (38), enpues (5);
1a. doc. DCECH:
1190 (CORDE: 1231)
1a. doc. DICCA-XV
1429
Freq. abs.
43
Freq. rel.
0,245/10.000
Família etimològica
POST-: después, empós, empués, pos, postea, posteridad, posterior, posterioridad, postigo, postre, postremo -a, postreramente, postrero -a, postrimeramente, postrimería, postrimero -a, póstumo -a, preposteradamente, pues;