agradar

Derivado de grado, del latín GRATUM, 'grado'.

Nebrija (Lex1, 1492): Placeo. es. placui. por plazer & agradar neutrum .v.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Agradar a otro. placeo .es. placui. Aplazer o agradar. placeo. complaceo. Desplazer no agradar. displiceo .es. Plazer o agradar a otro. placeo .es. 
  • 1
    verbo intrans.
    Provocar <una persona, un animal o una cosa> gusto o complacencia a [alguien].
    Relacions sinonímiques
    deleitar, aplacer, complacer;
    Exemples
    • «E no miremos: que la carrera es aspera: mas a donde guja. ni nos | agrade | la otra por ser ancha: mas miremos en·donde acaba. Por cierto ya veo que» [C-Cordial-067v (1494)];
      Ampliar
    • «los grandes ni festejauan las damas ni el vestir parecia ni la gentileza | agradaua | . mas ensordescia la musica amortiguaua se el tiempo anocheçia se todo.» [D-CronAragón-075r (1499)];
      Ampliar
    • «aqui por su seruicio como al presente tiene. y no menos en | agradar· | os que vos a ella en seruir la se studiara. Que esto» [E-Grimalte-021r (1480-95)];
      Ampliar
    • «ouiesse. y otras dezian mil maneras de tormentos cadaqual como le | agradaua | . y tales cosas passauan entre ellas que por cierto yo stimo que» [E-Grisel-034r (1486-95)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; C: 6; D: 25;
  • 2
    verbo intrans./pron.
    Sentir <un ser vivo> gusto o complacencia de [algo].
    Relacions sinonímiques
    deleitar;
    Exemples
    • «qujeren tierra bien grasa e fonda. e muchas vezes cauada. e no se | agradan | en res de arzilla blanca njn humjda njn de tierra pedregosa que sea » [B-Agricultura-162v (1400-60)];
      Ampliar
    • «passar que todos fueron alegres. El cardenal quando vido al rey se | agrado | en demasia del gesto y tan real magestad de su esclareçida persona.» [D-CronAragón-076v (1499)];
      Ampliar
    • «cauallerias magnificas dadiuas y desyguales noblezas. y los dos reyes quedaron tan | agradados | gozosos y contentos el vno con·el otro que no se quisieran partir» [D-CronAragón-122v (1499)];
      Ampliar
    • «porque a·la verdad era doctissimo generoso y muy cumplido varon y se | agrado | en·demasia de la tanta grauedad sapiencia y valer que representaua.» [D-CronAragón-159r (1499)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; C: 7;
  • 3
    verbo trans.
    Causar <una persona o una cosa> placer o satisfacción [a alguien].
    Exemples
    • «plega de me dexar fazer cosas en·que vuestra señoria sea seruida y | agradada | y pueda satisfazer la gran merced que me fara. ca por cierto le» [A-Correspondencia-094r (1476)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1;
Formes
agrada (7), agradada (2), agradado (1), agradados (1), agradan (2), agradar (8), agradara (1), agradaran (1), agradaron (1), agradar· (3), agradasse (1), agradaua (4), agradauan (1), agrade (4), agrado (4);
Variants formals
agradar (41);
1a. doc. DCECH: 1300 (CORDE: 1250-1300)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 41
Freq. rel. 0,234/10.000
Família etimològica
GRATUS: agraciado -a, agraciar, agradable, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido -a, agradecimiento, agradoso -a, Deo gratias, desagradar, desagradecer, desagradecido -a, desagradecimiento, desgracia, desgraciado -a, desgradecer, desgradecido -a, desgrado, gracia, graciosamente, graciosidad, gracioso -a, gradecer, gradecido -a, grado2, gratificar, gratis, grato -a, gratuito -a, ingratamente, ingratitud, ingrato -a, regraciar, regradecer, regradecimiento;