exprimir

Del latín EXPRIMERE, 'expresar, hacer salir', derivado de PREMERE, 'apretar'.

Nebrija (Lex1, 1492): Exprimo. as. expressi. por esprimir actiuum .i. Perprimo. is. si. por espremir mucho actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Cincho para esprimir queso. fiscina .ae.
  • 1
    verbo trans.
    Presionar <una persona> [algo] para extraer un líquido.
    Relacions sinonímiques
    estrujar;
    Variants lèxiques
    desprimir, premir;
    Exemples
    • «sola vna vez en·el dia con·las estopas de vino caliente muy | espremidas | . En todo el tiempo que sea doliente haya dieta en·el comer» [B-Albeytería-048v (1499)];
      Ampliar
    • «mudar la sabor de·la mjel e la corrompen. E despues que | avras expremjdo | la mjel. e la avras puesto en·los vasos. dexaras aquellos vasos abiertos » [B-Agricultura-151r (1400-60)];
      Ampliar
    • «o sueña peñas fojas de arboles scalas montes torre. y que | esprime | o destilla algo. § De·los sueños que significan replecion de humores.» [B-Fisonomía-054v (1494)];
      Ampliar
    • «destienpla·los con el çumo de·la yerva que es dicha arnaglosa e | esprime | el ojo de·la fistola e linpia·lo bien con paño primo e» [B-Recetario-009v (1471)];
      Ampliar
    Distribució  B: 39;
  • 2
    verbo trans.
    Dar a conocer <una persona> [algo] con palabras.
    Relacions sinonímiques
    decir, dir, hablar, parlar, proferir;
    Variants lèxiques
    expresar;
    Exemples
    • «dreyto dizient que general renunciacion de dreyto no val si el renunciant no | exprime | lo renunciado por·el o no yes certifficado de·aquello que renuncia.» [A-Sástago-218:050 (1463)];
      Ampliar
    • «Por·cierto tanta sera entonce la crueza del juez: que no se podria dezir: ni | exprimir | : ni pensar. Ca todos los juhizios hauidos dend·el comienço del mundo sobre los hombres» [C-Cordial-037v (1494)];
      Ampliar
    • «de continuo en·la eternidad. Onde Gregorio en·la omelia dize. Que lengua abasta a | exprimir | , o que entendimiento a comprender quantos sean los gozos de·la ciudad sobirana: star presente» [C-Cordial-060v (1494)];
      Ampliar
    • «es visto el summo bien el animo jmpaciente. Es de caer en ambiguidad si | exprimir | abundosamente lugo con vna palabra quigeremos e impaçiençia dezir: por que podra» [C-EpistMorales-08r (1440-60)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2; B: 5;
Formes
avras expremjdo (1), avras expremjdos (1), esperimiendo (1), esplime (1), espremidas (1), espremjdas (1), espremjr (1), esprima· (1), esprime (6), esprime· (10), esprimiras (1), esprimjdo (1), esprimjendo· (1), expremir (1), expremjda (1), expremjdas (1), expremjdo (3), expremjdos (1), expremjr (5), exprime (1), exprimen (1), exprimido (1), exprimir (4);
Variants formals
esperimir (1), esplimir (1), espremir (5), esprimir (18), expremir (14), exprimir (7);
1a. doc. DCECH: 1490 (CORDE: 1275)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 46
Freq. rel. 0,262/10.000
Família etimològica
PREMERE: aprés, apresuradamente, apresurado -a, apresuramiento, apresurar, aprisa, compresión, comprimir, deprimir, després, desprimir, emprenta, emprentador -ora, emprentar, expresadamente, expresamente, expresar, expresión, expreso -a, exprimidura, exprimir, impresión, imprimir, opresión, oprimido -a, oprimir, premia, premir, prensa, prenta, presura, presurado -a, presuroso -a, prisa, reprimir, suprimir;