agraviar

Del latín vulgar *AGGRAVIARE, 'agravar', derivado de GRAVIS, 'pesado'.
Nebrija (1492): Aggrauo. as. por agraviar & apesgar actiuum .i. Grauo. as. aui. por agraviar actiuum .i.
Nebrija (ca. 1495): Agraviar. graua .as. aggrauo .as.
  • 1
    verbo trans.
    Causar <una persona, un animal o una cosa> un perjuicio o una lesión [a alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    dañar, empecer, lastimar, lesionar, molestar, nozir, ofender, perjudicar;
    Exemples
    • «leal fiel e justa e qu·el dicho Matheu Simon non sea prejudicado e | agraujado | que ya veys non seria cosa pia que se fiziesse con iactura de» [A-Cancill-3610:192r];
      Ampliar
    • «los ayunos: quebranten el cuerpo: e el cilicio le apremie: e los trabajos le | agrauien | : e las vigilias le adelgazen. llame me este: e enoje me aquel. el» [B-Cordial-068r];
      Ampliar
    • «y ahun pagano. si cristiano falleçia. do caso que los el | agrauiasse | o quebrantasse lo prometido. esto bien que lo el otorgasse. los» [C-CroAra-017r];
      Ampliar
    • «venjdo con la ocupacion de·los grandes agrauios de aquellos que cada ora | agrauias | . venga·te pues Cupido a la memoria quyen yo era antes que» [D-Triunfo-012r];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 2; C: 24; D: 14;
  • 2
    verbo trans.
    Mostrar <una persona> [algo] como extremadamente malo o adverso.
    Exemples
    • «era contento de ser el principal en acusar a su madre y de | agrauiar | el crimen delante del emperador su padre segun que se requeria.» [C-CroAra-023r];
      Ampliar
    • «dixe blasfemias. yo prometo de fazer emienda. El santo hermitaño le | agrauio | mas la culpa. y entonce con pauor grande el rey confesso y» [C-CroAra-138v];
      Ampliar
    Distribució  C: 2;
  • 3
    verbo trans.
    Hacer <una persona o una cosa> peor el estado de [alguien o algo].
    Variants lèxiques
    agravar;
    Exemples
    • «camas la hinchazon y landres bueluen apostema. por la qual seria muy | agrauiado | el coraçon. y en breue tiempo si algun socorro no le fiziessen» [B-Albeyt-018r];
      Ampliar
    • «gruesso. § Incubo es fantasma entre sueños que apremia el cuerpo. y | agrauia | el mouimiento y turba la habla. § Iliaca passion es lo que llamamos» [B-Salud-036v];
      Ampliar
    • «se puso a pensar en·la fiera tribulacion en que staua. y | agrauio | ge·la mucho mas el traer ante los ojos y reduzir a·la» [C-CroAra-059v];
      Ampliar
    • «la vengança de nuestros enemigos. Y como son aquestas cosas ligeras de | agrauiar | y mucho dificultosas de conosçer el bien o el mal d·ellas no» [D-Grimalte-021v];
      Ampliar
    Distribució  B: 10; C: 6; D: 3;
  • 4
    verbo trans.
    Aumentar <una persona> los tributos [a alguien].
    Variants lèxiques
    agravar;
    Exemples
    • «subditos: e defensar con diligencia los pupillos, viudas, e personas miserables: e no | agrauiar | alguno de çofras demasiadas e pechas. Ca sepan que sta scripto a .vj. capitulos de·la» [B-Cordial-025v];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
  • 5
    verbo pron.
    Hacerse peor el estado de <una persona o una cosa>.
    Exemples
    • «piadoso Dios mucho mas se offende. e los otros sus pecados se | agrauian | mas. e allende que la pena perdurable se augmenta fasta la muerte» [B-BienMorir-09r];
      Ampliar
    • «ahun que otros escriuen de sant Dalman) le recreçieron calenturas. y | agrauiando | se la dolencia como siempre catholico y deuotissimo principe pidio los sacramentos.» [C-CroAra-062r];
      Ampliar
    • «cunplir su enpresa. la dolencia del rey quanto mas andaua mas se | agrauiaua | y creçia. Boluio todo su espiritu entonce para Dios y reclamo con» [C-CroAra-116v];
      Ampliar
    • «el trabajo grande pesar y enojo que hauia tomado el mal se le | agrauio | y la dolencia cargo tanto que las señales de·la muerte començaron a» [C-CroAra-161r];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; C: 3;
  • 6
    verbo pron.
    Sentirse <una persona> triste u ofendida por [algo].
    Exemples
    • «Y de aquesto si discreto fuera no deuiera tanto el rey don Alfonso | agrauiar· | se y sentir·se. que mas honrra le fuera y menos causa» [C-CroAra-038r];
      Ampliar
    • «para que fuessen a comer con el aquel dia. que tanbien se | agrauio | mucho del fecho porque era por entonçe vno de·los mas principales caualleros» [C-CroAra-051r];
      Ampliar
    • «Ampurias el vizconde de Rocaberti don Ramon Alamayn de Ceruellon y don Beltran de Castellet. mucho se | agrauio | con·la triste y tan lamentable nueua de·la muerte del rey su» [C-CroAra-121v];
      Ampliar
    • «algunas imposiciones que hauia en Catalueña. de·lo qual el rey se | agrauio | mucho. porque no le sufria la criança de Castilla ni ahun el» [C-CroAra-160v];
      Ampliar
    Distribució  C: 5;
Formes
agrauia(4), agrauiada(1), agrauiado(12), agrauiados(13), agrauian(3), agrauiando(1), agrauiar(10), agrauiar·(1), agrauias(3), agrauiasse(1), agrauiastes(1), agrauiaua(4), agrauiays(1), agrauien(2), agrauio(7), agraujada(2), agraujado(2), agraujar(2), agraujar·(1), agreujar(1);
Variants formals
agrauiar(54), agrauiar se(9), agraujar(7), agraviar(1), agreujar(1);
1a. doc. DCECH: 1242
1a. doc. DICCA-XV 1470
Freq. abs. 72
Freq. rel. 0,506/10.000
Família etimològica
GRAVIS: agravar, agraviar, agravio, desagraviar, gravar, grave, gravedad, gravemente, graveza, gravoso -a, greuge;