enforrar

Derivado de forrar, tomado del francés antiguo forrer, del fráncico *FODAR, 'vaina, funda'.
Nebrija (Lex1, 1492): Abolla. ae. por vestidura enforrada & talar. Diplois. idis. vestidura enforrada. graecum. Synthesis. is. por vestidura enforrada.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Enforrar vestidura. duplico .as.
  • 1
    verbo trans.
    Revestir <una persona> [algo] con [tela o piel]
    Variants lèxiques
    aforrar, forrar;
    Exemples
    • «olor sy non al tienpo que cortare o comjere tales luas non sean | enforradas | de peña por el pelo que se pega a la mano e algunos» [B-ArteCisoria-011v (1423)];
      Ampliar
    • «a dezir. por esta fe sola. no digo sola mas tan | enforrada | de esfuerço quiero poner algo mas adelante la gloria de Hespaña. Ca» [D-CronAragón-0-11r (1499)];
      Ampliar
    • «mayor que vn buey. Dixo el cauallero. o como se podrian | enforrar | ligeramente los balandranes. o mongiles de tales cueros pues son tan grandes» [E-Ysopete-076v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; C: 1; D: 1;
  • 2
    verbo trans.
    Proteger <una persona> [algo] con [otra cosa].
Formes
enforrada (1), enforradas (1), enforrar (1);
Variants formals
enforrar (3);
1a. doc. DCECH: 1490 (CORDE: 1495)
1a. doc. DICCA-XV 1423
Freq. abs. 3
Freq. rel. 0,0171/10.000
Família etimològica
FODAR: aforradura, aforrar, enforrar, enforro, forradura, forrar, forro;