expender

Del latín EXPENDERE, 'pesar moneda, gastar', derivado de PENDERE, 'pesar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Dispendo. is. di. por espender. actiuum .i. Dispensatio. onis. por el espender. Dispenso. as. aui. por espender. actiuum .i. Expendo. is. por espender o pesar actiuum .i. Jmpendo. is. di. por espender.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Despender o espender. expendo .is. dispendo. Espender & espensa. uide despender.
  • 1
    verbo trans.
    Emplear <una persona> [el dinero] en algo.
    Variants lèxiques
    despender;
    Exemples
    • «ende hauredes vos entreguedes de todo aquello que por la dita razon perdido | spendido | et menoscabado hauredes. Et vos satisfeyto pagado et entregado de todo lo» [A-Sástago-143:020 (1420)];
      Ampliar
    • «e de bon peso de su dot et qualquiere cosa que ella | haura spendido | realment en obras nueuas de·los castillos et o muros fornos o molinos» [A-Sástago-184:080 (1447)];
      Ampliar
    • «cinquo mil sueldos jaqueses los quales fins la dita quantia ella hi pueda | spender | si visto le sera que ella sia tenida por aquellos fazer la reuendicion» [A-Sástago-184:080 (1447)];
      Ampliar
    • «e perros en vn año? El de cauallo le dize. puedo | espender | mas de cinquenta libras gastando regladamente. Entonces marabillante se de·la locura» [E-Ysopete-114r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 3; D: 1;
  • 2
    verbo trans.
    Hacer <una persona o una cosa> que [algo] se gaste o se consuma.
    Variants lèxiques
    despender;
    Exemples
    • «mundo. Item si guardo las riquezas con grande cura. Item si | espendio | los bienes muy escassamente. Item si fue simoniatico comprando o vendiendo las» [C-BreveConfes-29v (1479-84)];
      Ampliar
    • «El quien osa sostener / tan desesperada pena / en su tiempo | espender | / sobrar calidat agena / quien s·ata con tal cadena / en» [E-CancPalacio-042r (1440-60)];
      Ampliar
    • «todo y la mujer no? Y ella aya mas a·gastar nj | spender | pareçe·me cosa jmpropia. porque la cosa que no esta en libertat» [E-TristeDeleyt-087r (1458-67)];
      Ampliar
    • «que por juyzio non se puedan diffinir por que non seamos escarnescidos e | espendamos | nuestras faziendas sin effecto. como estos tres hermanos. § La .xiiij. de» [E-Ysopete-072v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; D: 5;
Formes
aya espendido (1), espendamos (1), espender (3), espendio (1), haura spendido (1), spender (2), spendido (1);
Variants formals
espender (6), spender (4);
1a. doc. DCECH: 1140 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV 1420
Freq. abs. 10
Freq. rel. 0,0570/10.000
Família etimològica
PENDERE: apendicia, apesgado -a, compendio, compendiosamente, compendioso -a, compensación, compensar, contrapesar, dependencia, depender, dependiente, despendedor -ora, despender, despensa, despensero -a, dispendio, dispensación, dispensador -ora, dispensar, expendedor -ora, expender, expensa, expensero -a, expensión, pender, pendiente, pensado -a, pensador -ora, pensamiento, pensar1, pensar2, pensativo -a, pensión, pensoso -a, pesa, pesadilla, pesado -a, pesador -ora, pesadumbre, pesadura, pesante, pesar1, pesar2, peso, piensa, pienso1, pienso2, ponderar, ponderosidad, recompensa, recompensación, recompensar, repesar, suspender, suspensión, suspenso -a, vilipendiar, vilipendio;