ensuciar

Derivado del latín SUCIDARE, y este derivado de SUCIDUS, 'húmedo, jugoso', a su vez derivado de SUCUS, 'jugo' 'savia'.
Nebrija (Lex1, 1492): Attamino. as. por ensuziar actiuum .i. Bubino. as. por ensuziar con menstruo actiuum .i. Bulbito. as. por ensuziar con estiercol actiuum .i. Coinquino. as. por ensuziar actiuum .i. Commaculo. as. aui. por ensuziar actiuum .i. Concaco. as. aui. por ensuziar con estiercol actiuum .i. Conforio. is. iui. por ensuziar con estiercol actiuum .i. Conscelero. as. aui. por ensuziar pecando actiuum .i. Conspurco. as. aui. por ensuziar actiuum .i. Contamino. as. aui. por ensuziar actiuum .i. Exordeo uel exordesco. por ensuziarse neutrum .v. Foedo. as. aui. por ensuziar actiuum .i. Funesto. as. aui. por ensuziar con muerte actiuum .i. Jmpio. as. aui. por ensuziar lo sagrado. Jncesto. as. aui. por ensuziar la parienta. Jnquino. as. aui. por ensuziar actiuum .i. Obacero. as. aui. por empajar ensuziando. Oblimo. as. aui. por ensuziar con cieno actiuum .i. Polluo. is. pollui. por ensuziar actiuum .i. Scelero. as. aui. por ensuziar con pecado actiuum .i. Sordeo uel sordesco. por ensuziarse neutrum .v. Sordido. as. sordidaui. por ensuziar actiuum .i. Spurco. as.a ui. por ensuziar.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Ensuziarse. sordeo .es. sordesco .is. ex[-]. Ensuziar a otro. sordido .as. spurco .as. Ensuziar a otro. foedo .as. coinquino .as. Ensuziar a otro. contamino. attamino .as. Ensuziar con muerte. funesto .as.
Nebrija (Voc2, 1513): Ensuziarse. sordeo .es. sordesco .is. ex[-]. Ensuziar a otro. sordido .as. spurco .as. foedo .as. Ensuziar a otro. contamino. attamino .as. Ensuziar con muerte. funesto .as.
  • 1
    verbo trans.
    Cubrir <una persona o una cosa> [a alguien o algo] con una sustancia impura.
    Relacions sinonímiques
    macular, mancillar;
    Exemples
    • «porque aprieten el estentino y no le dexen echar la fienta para que | ensuzie | las medicinas. deuen poner luego al espirador vna cuerda fecha de stopa» [B-Albeytería-050r (1499)];
      Ampliar
    • «procurar de ygualar los o a·lo·menos guardar sus manos de las | ensuziar | en sangre tan sancta y de venir entre moros y con moros para» [D-CronAragón-029v (1499)];
      Ampliar
    • «son dichas arpias asechasen toda via la mesa del rey Fineo ya dicho | ensuziando | aquella en·la hora de su comer con sus ynmundiçias e arrebatando las» [E-TrabHércules-060r (1417)];
      Ampliar
    • «sus palabras dixo entre si. non quiera dios que de vana sangre | insuzie | mis dientes. ca covernia dexar te iniuriado o despedaçado. Significa esta» [E-Ysopete-030r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3; C: 3; D: 8;
  • 2
    verbo trans.
    Causar <una persona o una cosa> daño en [el honor o la dignidad] de [alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    denigrar, denostar, entenebrecer, improperar, injuriar, macular, mancillar, ofender, ofensar, ultrajar;
    Exemples
    • «su cara al espejo. e sy es fermosa. non la quieras | ensuziar | con malas obras. e sy es fea. non quieras ayuntar dos» [C-TratMoral-274v (1470)];
      Ampliar
    • «ahun pauorosos que feos en que el Hercoles incurrio. por no tanto | ensuziar | y entenebrescer mi scriptura. ca ensuzio no solamente las fembras mas fasta» [D-CronAragón-0-15r (1499)];
      Ampliar
    • «De sus torpezas y feos actos muchos dixiera si este libro no | ensuziara | de inhonestas y malas palabras. ygual fue hecho de animal bruto donde» [D-ViajeTSanta-104v (1498)];
      Ampliar
    • «las suyas. porque ningun mal no es en el mundo que tanto | ensutzie | como tal vicio nuestro cometido en vna. y tu misma ni por» [E-Grimalte-026r (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2; C: 15; D: 7;
  • 3
    verbo pron.
    Impregnarse <un ser vivo o una cosa> de una sustancia impura.
    Exemples
    • «llueue jamas non salle de·la cueua. por tal que non se | ensuzie | del fango. e por esto jamas non esta synon en logar enxuto» [C-FlorVirtudes-326v (1470)];
      Ampliar
    • «Aristotiles dize. el sol toca en·el fango e non se | ensuzia | . ninguna cosa de·la gentileza prestada non queda. synon el nonbre» [C-FlorVirtudes-327r (1470)];
      Ampliar
    • «el lobo cayo en·el suelo quebrantadas las costillas. e medio muerto | ensuziando | se de su estiercol. Mas dende a poco retornando se en si» [E-Ysopete-069r (1489)];
      Ampliar
    • «mona e del fijo. § La alauança propria en·la boca mesma se | ensuzia | e vilesce. mas a cada vno plazen sus cosas avn que sean» [E-Ysopete-090r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3; D: 3;
  • 4
    verbo pron.
    Expulsar <un animal> los excrementos involuntariamente.
    Exemples
    • «de perro. e creyendo que era el perro. el lobo se | ensuziaua | de miedo. e assi començo a fuyr con mayor priessa. al» [E-Ysopete-074v (1489)];
      Ampliar
    • «fuyr ni escapar. doblaua se le el miedo. e assi se | ensuzio | a la tercera vegada muy feamente sembrando mala semiente por aquel camino.» [E-Ysopete-074v (1489)];
      Ampliar
    • «juego. e leuando lo al primer lugar donde por miedo se | avia ensuziado | . e mostrando ge lo. dixo le. Paresce te buen juego» [E-Ysopete-075r (1489)];
      Ampliar
    • «que vn lobo por miedo e espanto de vn carnero se aya de | ensuziar | e estercolar tres vezes? Por lo qual castigando lo por aquel juego» [E-Ysopete-075r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  D: 4;
  • 5
    verbo pron.
    Expulsar <un macho> líquido seminal de las glándulas sexuales.
    Relacions sinonímiques
    espermar, espermatizar;
    Exemples
    • «parienta o otra qual quier que non fuesse suya. Item si se | ensuzio | de dia o de noche velando o dormiendo. Item si conoscio a» [C-BreveConfes-29v (1479-84)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
avia ensuziado (1), ensutzie (1), ensuzia (5), ensuziada (2), ensuziadas (1), ensuziado (5), ensuzian (2), ensuziando (4), ensuziar (9), ensuziara (1), ensuziaran (1), ensuziaras (1), ensuziaron (1), ensuziaste (1), ensuziaua (1), ensuzie (2), ensuziemos (1), ensuzien (1), ensuzio (8), insuzie (1);
Variants formals
ensutziar (1), ensuziar (47), insuziar (1);
1a. doc. DCECH: 1495 (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 49
Freq. rel. 0,279/10.000
Família etimològica
SUCUS: desucar, enjugar, ensuciamiento, ensuciar, suciamente, suciedad, sucio -a, suco;