Del latín INTEGRUM, 'intacto', derivado de TEGERE, 'cubrir, proteger'.
Nebrija (Lex1, 1492): Dimidiatum. i. por lo entero demediado. Dimidium. ij. por la meitad del entero. Jncloumis. e. por cosa sana & entera. Jntegellus. a. um. por cosa entera un poco. Jnteger. a. um. por cosa entera. Pars partis. por la parte del entero. Semis. aduerbium. por medio del entero. Septima. ae. por la parte setena del entero. Solidus. a. um. por cosa entera. Syncaerus. a. um. por cosa entera. Totus. a. um. por todo entero.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Entera cosa. integer .a .um. solidus .a .um. Entera cosa un poco. integellus .a .um. Entero por sanidad. incolumis .e.
Nebrija (Voc2, 1513): Entera cosa. integer .a .um. solidus .a .um. Entero por sanidad. incolumis .e.
-
-
1
-
adj.
-
Que está completo, sin ninguna falta.
- Relacions sinonímiques
-
lleno -a, plenario -a, plenero -a, pleno -a, todo -a;
- Variants lèxiques
-
entrego -a, íntegro -a;
-
Exemples
-
«en pratica como de dexar la de presente si os parecera nos dareys | entero | auis. E sia etcetera. Dada en el nuestro real de Valencia» [A-Cancillería-3566:071r (1488)];
-
«de bien beuer. y la ciuada comer con gana. no assi | entera | empero molida en tal manera que la remoje muy bien en la boca» [B-Albeytería-011r (1499)];
-
«Gano despues fasta Tudela que todo entonce era de moros. sojuzgo toda | entera | la cuenca de Pomplona. y las montañas de Nauarra y ahun todo» [D-CronAragón-019r (1499)];
-
«voluntat lleguado. con gran liberalidat le dio de toda su libertat muy | entera | senyoria. por que en mi sino amar y mas amar y desamar» [E-TristeDeleyt-019r (1458-67)];
-
Distribució
A: 6; B: 78; C: 31; D: 21;
-
-
2
-
adj.
-
Que se manifiesta de forma segura o permanente.
- Relacions sinonímiques
-
firme, lleno -a, seguro -a;
-
Exemples
-
«nuestra voluntad no houiessemos de mudar cosa alguna de·lo que con tan | entero | amor y voluntad hauemos fecho y proueydo por solo respecto de su serenidad» [A-Cancillería-3613:011r (1484)];
-
«coraçon que a·los otros miembros? Respondo que esto faze por su | entera | propiedad. porque el venino y poçoña de su virtud specifica va al» [B-Peste-047v (1494)];
-
«los otros. Y el rey que assi rige. es rey mas | entero | que todos los otros. Porque es mas conforme libre y mejor.» [D-CronAragón-003r (1499)];
-
«autor. § Poniendo contra si Mirabella grandes culpas que parecia ella hauer seydo | entera | causa del amor y yerro entre ellos cometido mostrando infinitas razones como Grisel» [E-Grisel-007r (1486-95)];
-
Distribució
A: 6; B: 2; C: 47; D: 45;
-
-
3
-
adj.
-
[Mujer] que no ha mantenido relaciones sexuales.
- Relacions sinonímiques
-
sincero -a;
- Variants lèxiques
-
virgen;
-
Exemples
-
«que no puedo ya partir afuera / de tales juezes yo soy bien | entera | / a·los quales pido que ayan conçiencia / e justamente que den» [E-CancPalacio-048r (1440-60)];
-
«ser loada. § Como de Dios madre y filla / como virgen como | entera | ? / como enprentar la cera / sin ronper? O maravilla / de» [E-CancPalacio-124r (1440-60)];
-
Distribució
D: 2;
-
-
•
-
loc. adv.
-
Por entero. De manera completa, sin excepción.
- Relacions sinonímiques
-
absolutamente, por cuento, llenamente, de lleno, perfectamente, plenamente, plenariamente, pleneramente, de todo punto, a raíz / de raíz, del todo, de todo en todo, totalmente;
- Variants lèxiques
-
enteramente, entregamente, íntegramente;
-
Exemples
-
«occorrer a vn defecto que sin la vista no se comprenden assi | por entero | . § Del cauallo que va mucho cargado sobre el freno. § Quando el» [B-Albeytería-017r (1499)];
-
«fue la España ahun que vencida. non tan desfecha y tan | por entero | ganada. y en tan perpetuo catiuerio metida como algunas otras prouincias.» [D-CronAragón-001r (1499)];
-
«vezinos a Jerusalem y en su comarca de·los quales luego | por | muy | entero | escreuiremos. § Sigue·se vna compendiosa scriptura en que se contienen muchos lugares» [D-ViajeTSanta-074v (1498)];
-
«declarar quien ha mejor escogido entre vosotros. aya aquel el arbol | por entero | . Mas dixo el juez e el cabron como lo dexo vuestro padre» [E-Ysopete-072r (1489)];
-
Distribució
B: 7; C: 34; D: 9;
Formes
anteras (1), antero (1), entera (94), enteras (22), entero (138), enteros (32);
Variants formals
antero -a (2), entero (50), entero -a (236);
1a. doc. DCECH:
1100 (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV
1400
Freq. abs.
288
Freq. rel.
1,64/10.000
Família etimològica
TEGERE: ab integro, aterido -a, destejar, enteramente, enteridad, entero -a, entrega, entregada, entregador -ora, entregamente, entregar, entrego -a, íntegramente, integrar, integridad, íntegro -a, integumento, protección, protector -ora, reentrega, reintegración, reintegrar, tablada, techo, teja, tejado, teula, toga, togado -a, trestiga;