Derivado de agua, del latín AQUAM.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Aguar vino. diluo .is. misceo .es.
-
-
1
-
verbo trans.
-
Cubrir <una persona o una cosa> con agua [algo].
-
-
2
-
verbo trans.
-
Añadir <una persona> agua [al vino].
-
Exemples
-
«se engendra es aparejado a putrefaction. El vino sea flaco y muy | aguado | con agua de fuente. y sea blanco o tinto muy claro.» [B-Peste-044r (1494)];
-
«carne de cabritos pollos hueuos frescos assaduras muelles. y beua vino muy | aguado | . vaya al baño y vse con mujeres. ca por aquestas tales» [B-Salud-037v (1494)];
-
Distribució
B: 2;
-
-
3
-
verbo pron.
-
Enfermar <una caballería> y quedar con las patas delanteras paralizadas.
-
Exemples
-
«que si ligaras al cuello del cauallo los dientes del lobo. non se | aguara | njn sintira trabajo que le fagas sostener. Diascorides dize que el estiercol del » [B-Agricultura-123r (1400-60)];
-
«y detras sin pelo. las coronas gruessas. las manos ondadas como | aguado | estrechas y llenas. los talones estrechos la barriga gruessa mucho cayda cerca» [B-Albeytería-011r (1499)];
-
«esuenadura sal y azeyte en vno bullido. y dende adelante no se | aguara | . § De·la malaltia como postema que llaman fogaça. § A·los cauallos» [B-Albeytería-026v (1499)];
-
«y dexar la mano assi despojada suele venir en·los cauallos quando se | aguan | . y porque luego no les dan remedio por su discurso cargan los» [B-Albeytería-040r (1499)];
-
Distribució
B: 4;
Formes
aguada (1), aguado (3), aguan (1), aguara (2);
Variants formals
aguar (7);
1a. doc. DCECH:
1260 (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
7
Freq. rel.
0,0399/10.000
Família etimològica
AQUA: Acuario, acuático -a, acuosidad, acuoso -a, agua, aguadero -a, aguaducho, aguaduito, aguadura, agual, agualoso -a, aguamanos, aguamiel, aguanizo -a, aguanoso -a, aguar, aguardiente, aguarrós, aguatomado -a, aguaza, aguosidad, aguoso -a, Aquarius, enaguadura, enaguar, exaf;