esposo -a

Del latín SPONSUM, 'prometido', part. pas. de SPONDERE, 'prometer'.
Nebrija (Lex1, 1492): Manica. ae. por las esposas prision de manos. Procor. aris. por demandar esposa. deponens .v. Sponsa. ae. por la esposa o desposada. Sponsus. i. por el esposo o desposado.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Esposo de alguna hembra. sponsus .i. Esposa de alguno. sponsa .ae. Esposas prision de manos. manica .ae.
 
  • 1
    sust. masc./fem.
    Una persona respecto de quien ha contraído con ella un compromiso matrimonial.
    Exemples
    • «Aluaro Guaravito. § El rey. § Como aqui vaya Eluira Lopez de Sesse con su fiya Violant | spossa | del fiel cambrero nuestro Aluaro Guarauito a·la qual conujene en aquexa ciudat leuar» [A-Cancillería-2389:028r (1414)];
      Ampliar
    • «O si el paladar del coraçon podiesse gustar quanta admiracion tienen estas palabras. Ahe que el | sposo | viene: quanta dulçor: quando se dize. Entraron con·el a·las bodas» [C-Cordial-016r (1494)];
      Ampliar
    • «no çuffriendo ser corrumpida recibio martyrio cuya corona silla y gloria fue como | esposa | de Jesu Christo puesta en·el cielo. Despues los que stauan en·el» [D-ViajeTSanta-165r (1498)];
      Ampliar
    • «si pora dexar te por otro como tu a·mi por la nueua | sposa | hiziste si tus conseios no bastaran a·lo menos puedan tanto que sean» [E-Grimalte-014r (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 7; B: 2; C: 29; D: 5;
  • 2
    sust. fem. pl.
    Aros de hierro unidos entre sí con una cadena, usados para sujetar las manos de los presos.
    Exemples
    • «e fedor en·las narizes: e gemido en·la voz: yerro en·los oydos: | esposas | en·las manos: e grillones en·los pies: e encendimiento de fuego en todos sus» [C-Cordial-048v (1494)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
esposa (22), esposas (1), esposo (8), esposos (1), sposa (8), sposo (3), spossa (1);
Variants formals
esposas (1), esposo -a (31), sposo -a (11), sposso -a (1);
1a. doc. DCECH: 1140 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV 1406
Freq. abs. 44
Freq. rel. 0,251/10.000
Família etimològica
SPONDERE: correspondencia, corresponder, correspondiente, corresponsión, desposar, desposorio, espontáneamente, espontáneo -a, esposar, esposo -a, responder, responsión, responsivo -a, responso, respuesta;