Derivado de extraño, del latín EXTRANEUM, 'exterior, ajeno', y este derivado de EXTRA, 'fuera'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Estrañar. alieno .as. abalieno .as.
-
-
1
-
verbo trans.
-
Censurar <una persona> [algo] a [alguien].
- Relacions sinonímiques
-
afear, amonestar, increpar, redargüir, reprender, reprochar, reptar, retraer, tachar;
-
Exemples
-
«rremedios que los cuerdos que ende fueron en·ello pusieron. deue·los | estrañar | la cobdiçia que es rrayz de todos males donde naçe villeza de coraçon» [B-ArteCisoria-067v (1423)];
-
«vieren profaçar o escarneçer de alguno sy quiere pesar·les de su bien | estrañar | ge·lo fasta que por contrario vso sean despuestos a querer el bien» [B-ArteCisoria-068r (1423)];
-
«del rey que non sea visto menos en·su serujçio deuen ge·lo | estrañar | al cortador de palabra la vez primera e por la segunda la rraçion» [B-ArteCisoria-076r (1423)];
-
«como quien era. que presto el seria en persona con·el. | Estrañaron | ge·lo mucho los suyos diziendo le que no era tiempo de assi» [D-CronAragón-039r (1499)];
-
Distribució
B: 3; D: 1;
-
-
2
-
verbo trans.
-
Sentir <una persona> la ausencia de [alguien o algo].
-
-
3
-
verbo trans.
-
Apartar <una persona> [a alguien o algo] de un lugar o de una situación.
-
Exemples
-
«significar que los sacerdotes como indignos y malos, hauian de ser repellidos y | estrañados | del sacerdocio y del templo. La causa pues de·la destruccion de·los» [C-TesoroPasión-028r (1494)];
-
«gentil y peregrino: por significar que el pueblo gentil que era peregrino y | estrañado | : hauia de recebir la plenitud de·los sacramentos, y sin otro medio ninguno,» [C-TesoroPasión-090r (1494)];
-
Distribució
C: 2;
-
-
4
-
verbo pron.
-
Apartarse <una persona> de [alguien o algo].
-
Exemples
-
«cauallero.§ Filipo como oyesse que Piciano vn buen batallador, se era d·el | estranyado | , por razon como era muy pobre e apenas podiesse criar tres fijas, el» [B-ArteCaballería-141r (1430-60)];
-
«perdian con muy exquisitos tormentos de·los mundanos desseos: escogio de huyr y | estrañar | se en·las solitudines del desnudo desierto. Onde Jeronimo. Hermanos el que dessea» [C-TesoroPasión-050r (1494)];
-
«clamor / de ninguno non te dueles / pues que de virtut t· | estranyas | / como de cosa perdida / tu costumbre conoçida / Amor dudo si» [E-CancHerberey-161v (1445-63)];
-
«parecio que se estremecia la luna: e pareciendo al rey que ella se | strañaua | d·el: y que demostraua estar muy irada: estuuo muy espantado. E dixo» [E-Exemplario-054r (1493)];
-
Distribució
B: 1; C: 1; E: 2;
Formes
estrañado (1), estrañados (1), estrañar (4), estrañaron (1), estranyado (1), estranyas (1), strañaua (1), straniada (1);
Variants formals
estrañar (7), estranyar (2), strañar (1), straniar (1);
1a. doc. DCECH:
1091 (CORDE: 1270-84)
1a. doc. DICCA-XV
1423
Freq. abs.
11
Freq. rel.
0,0492/10.000
Família etimològica
EXTRA: destrañar, exterior, extra, extrañamente, extrañar, extrañeza, extranjero -a, extraño -a, extraordinario -a, extravagante, extremado -a, extremadura, extremamente, extremero -a, extremidad, extremo -a, extrínsecamente, extrínseco -a;