excepto

Tomado del latín exceptum, part. pas. de excipere, 'sacar, tomar', derivado de capere, 'coger'.
Nebrija Ø
  • 1
    conj.
    Introduce un elemento con valor de exclusión a lo expresado previamente.
    Relacions sinonímiques
    sacado, salvante, salvo -a, si no ser;
    Exemples
    • «nos teneys encomendado por fuertes letras ni mandamientos que en scripto vos fagamos | excepto | si vos enujamos a·llamar y de palabra vos dixiessemos lo que del» [A-Cancillería-3393:179v (1477)];
      Ampliar
    • «regir e·reglar segunt los fueros vsos e·costumbres del regno de Aragon | excepto | en·aquellas cosas que por los dichos presentes capitoles es tirado e derogado» [A-Sástago-261:060 (1498)];
      Ampliar
    • «cosas que lo superfluo trabaio asi como ornamiento y fermosura pone. pensad nenguna cosa | excepto | el animo ser marauillosa: al qual grande nenguna cosa es grande.» [C-EpistMorales-07v (1440-60)];
      Ampliar
    • «e estando la Luna en este signo es bueno de sangrar se | excepto | los pies y los neruios d·ellos. y tomar beuendas y melezinas» [B-Salud-013r (1494)];
      Ampliar
    Distribució  A: 30; B: 5;
  • loc. conj.
    Excepto que. Introduce una expresión adversativa con valor de restricción.
    Exemples
    • «villa de Tamarit es francha de toda peyta e otra accion qualquiera real | exepto que | dan al senyor rey graciosament algunas vegadas por via de demanda segund» [A-Rentas1-009r (1412)];
      Ampliar
    • «vuestras proprias voluntades assi como de cosa e en cosa vuestra propria. | Exempto | empero | que | si·en·algun tiempo las ditas casas e heredamjento vender enpenyar» [A-Sástago-142:020 (1419)];
      Ampliar
    • «manera lo faziades que tal vendicion o alienacion no tienga nj valga. | Excepto | empero | que | ·las ditas casas podades lexar dar e ordenar ne en fillos» [A-Sástago-186:020 (1447)];
      Ampliar
    • «specifficado et mencionado nj otros deudos algunos de alguna calidat o natura saluos | excepto que | yo tenga fecha vendicion general de todos mis bienes a·la honorable» [A-Sástago-251:100 (1488)];
      Ampliar
    Distribució  A: 6;
Formes
eccebto (1), eccepto (1), excepto (37), exempto (1), exepto (1);
Variants formals
eccepto (2), excepto (37), exempto (1), exepto (1);
1a. doc. DCECH: 1280-90 (CORDE: 1386)
1a. doc. DICCA-XV 1412
Freq. abs. 41
Freq. rel. 0,234/10.000
Família etimològica
CAPERE: acata, acatamiento, acatante, acatar, accipio -es -ere, acepción, aceptable, aceptablemente, aceptación, aceptador -ora, aceptante, aceptar, acepto -a, amancebar, anticipación, anticipar, apercibido -a, apercibimiento, apercibir, azor, caber, cabida, cabiente, cabimiento, capacete, capacidad, capaz, capazo, capción, capcionar, captadero -a, captar, capturar, catador -ora, catadura, catar, catasol, cautivar, cautiverio, cautividad, cautivo -a, caza1, cazador -ora, cazar, cazón, cobradero -a, cobrador -ora, cobrar, cobro, concebimiento, concebir, concepción, concepto, decebido -a, decebimiento, decebir, decepción, desapercibido -a, descabullir, desocupar, disceptar, encautivar, encitor -ora, escabullir, excebir, excepción, exceptar, excepto, foriscapio, gazapo, mancebez, mancebía, mancebo -a, ocupación, ocupado -a, ocupante, ocupar, participable, participación, participamiento, participante, participar, participatorio -a, partícipe, participio, percepción, percibido -a, percibir, precepto, precipuamente, preocupación, recepción, recepta, recepta -ae, receptáculo, receptador -ora, receptante, receptar, receptible, receptor -ora, receptoría, receptorio, recetario, recibida, recibidero -a, recibidor -ora, recibimiento, recibir, recipio -epi -ere, recobramiento, recobrar, recuperación, recuperar, regazo, rescatar, rescate;