exe -a -o

Resultado aragonés del latín IPSE, 'mismo'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Jpse .a .um. pronomen. por el mesmo.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    adj./pron. dem.
    [Persona, animal o cosa] que está próxima espacial, temporal o mentalmente del oyente.
    Variants lèxiques
    aquese -a -o, aquexe -a -o, ese -a -o;
    Exemples
    • «el religioso e amado nuestro mossen Guillem Alamany de Ceruello comendador mayor d·Alcanjz vaya en | exi | regno por algunos afferes suyos vos rogamos rey muyt caro e muyt amado» [A-Cancillería-2565:138r (1419)];
      Ampliar
    • «de otra part vos prometemos que de·los primeros beneficios qui vagaran en | exe | bispado o otro qualqujere deuant todos otros lo beneficiaremos en tal manera que» [A-Cancillería-2772:042v (1424)];
      Ampliar
    • «sguart querays façer por manera con el comprador o arrendador del general d· | exi | regno al qual nos d·esto scriuimos qu·el dito Pedro haya la» [A-Cancillería-2529:064r (1444)];
      Ampliar
    Distribució  A: 3;
Formes
exe (1), exi (2);
Variants formals
exe -a (1), exi -a (2);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1230)
1a. doc. DICCA-XV 1419
Freq. abs. 3
Freq. rel. 0,0171/10.000
Família etimològica
IPSE: aquese -a -o, aquexe -a -o, asimismo, ço, ese -a -o, exe -a -o, ipso facto, ipso iure, mateix -eixa, mismamente, mismo -a;