finida

Derivado de finir, y este derivado de fin, del latín FINIS, 'límite'.
Nebrija Ø
  • 1
    sust. fem.
    Acción y resultado de realizar completamente una acción.
    Relacions sinonímiques
    acabamiento, cláusula, conclusión, terminación, término;
    Variants lèxiques
    fin;
    Exemples
    • «tiempo que ledo / bien siruiendo nunca puedo / a mis males dar | finida | / avnque sea grant error / soffrir mal tan soberano / nunca partire» [E-CancHerberey-033v (1445-63)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1;
  • 2
    sust. fem.
    Última estrofa de una composición poética.
    Exemples
    • «vida / maguer non sia finida / sin finar yo muerto so. § | Finida | . § Señora no se por do / ajuntasse la partida / que no» [E-CancHerberey-166v (1445-63)];
      Ampliar
    • «l·alma que es en poder / in inferno nulla est redençio. § | Finida | . § Mas bella que Pollixena / me fa eser desterrado / ara del» [E-CancPalacio-067v (1440-60)];
      Ampliar
    • «es la set / ante senyora merçet / de ti siempre sperare. § | Finida | . § Y nunca te maldire / mientra que el seso me baste» [E-CancPalacio-146v (1440-60)];
      Ampliar
    • «mas en vos quien bien conprenda / mas de beldat sentiria. § | Finida | . § Quien esta lohor reprenda / por ynvidia lo faria / o si» [E-CancPalacio-150r (1440-60)];
      Ampliar
    Distribució  D: 4;
Formes
finida (5);
Variants formals
finida (5);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1250)
1a. doc. DICCA-XV 1440-60
Freq. abs. 5
Freq. rel. 0,0285/10.000
Família etimològica
FINIS: afinar, afinidad, confín, confinar, confinio, definición, definimiento, definir, definitivamente, definitivo -a, fenecedor -ora, fenecer, fin, finable, finablemente, finado -a, final, finalmente, finamiento, finar, fineza, finida, finio -is -ire, finiquito, finir, finito -a, fino -a, fins, finto, infinidad, infinitamente, infinito -a, prefinir;