frotar

Tomado del francés frotter, de origen incierto, probablemente del fráncico *FRETAN, 'desgastar, corroer'.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Pasar <una persona> algo por la superficie de [otra cosa] reiteradamente y con fuerza.
    Relacions sinonímiques
    esfregar, estregar, fregar, rascar;
    Exemples
    • «aquella poner le dentro la boca. Y quando le haya bien rosegada | frotar | le con ella la cara y el cuello por vn buen rato.» [B-Albeytería-008r (1499)];
      Ampliar
    • «empero siempre tenga la cabeça bien abrigada con trapos de lana. | frotando | mucho ambos los oydos. y echen en ellos mucha manteca.» [B-Albeytería-021v (1499)];
      Ampliar
    • «el pelo como es dicho. y con vn trapo de lana le | froten | fasta dessollar. y quede assi .ij. o .iij. dias. y estos» [B-Albeytería-032r (1499)];
      Ampliar
    • «color de le honrar e comiença le de apalpar blandamente la cerviz e | frotar | la garganta. En fin por abreuiar lieva se catiuo al cauallero de Christo. » [D-Vida-005v (1488)];
      Ampliar
    Distribució  B: 5; C: 1;
Formes
frotando (2), frotar (2), froten (2);
Variants formals
frotar (6);
1a. doc. DCECH: 1280 (CORDE: 1275)
1a. doc. DICCA-XV 1488
Freq. abs. 6
Freq. rel. 0,0342/10.000
Família etimològica
FRETAN: frotar;