Tots els trobats: 71
Ocurrències: 181
Pàgina 3 de 4, es mostren 20 registres d'un total de 71, començant en el registre 41, acabant en el 60
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
lontano -a Tomado del italiano lontano, del latín LONGITANUS, derivado de LONGUS, 'largo'. 1400 (CORDE: 1379-84) 1470
liparota Tomado del italiano liparota, derivado del topónimo Lipari. Ø (CORDE: 1500) 1460-63
güelfo -a Tomado del italiano guelfo, derivado del antropónimo Welf. Ø (CORDE: 1440-60) 1470
grupo Tomado del italiano gruppo, y este probablemente del gótico *KRUPPS, 'objeto abultado'. 1490 (CORDE: 1407-63) 1458-67
greco -a Tomado del italiano greco, derivado del topónimo Graecia. Ø (CORDE: 1400-25) 1449
gobernamiento Derivado de gobernar, del latín GUBERNARE, 'gobernar', y este del griego kybernan, 'pilotar una nave'. Ø (CORDE: 1412)
gibelino -a Tomado del italiano ghibellino, derivado del topónimo Weibelingen. Ø (CORDE: 1435) 1470
gelata Derivado regresivo de gelatina, tomado del italiano gelatina, 'jalea', derivado del latín GELU, 'hielo'. 1525 (CORDE: Ø) 1423
flamante Tomado probablemente del italiano fiammante, derivado de fiamma, del latín FLAMMA, 'llama'. 1605 (CORDE: 1425-50) 1468
estarna Tomado del italiano starna, 'perdiz pequeña'. 1527 (CORDE: 1410) 1494
esparadrapo Tomado del italiano sparadrappo, compuesto de sparare, 'rajar, partir', derivado del latín PARARE, 'preparar' y drappo, del celtolatín DRAPPUM, 'trapo'; alterado por cruce con espada por etimología popular. 1495 (CORDE: 1400-99) 1494
enfrascado Derivado de enfrascar, tomado del italiano infrascarsi, 'internarse en la vegetación', derivado de frasca, 'rama', de origen desconocido. s.f. (CORDE: 1492) 1479
empronto Tomado del italiano impronto 'inoportuno, indiscreto', y este del latín impromptum, 'indeciso, balbuciente', derivado de promere, 'sacar', y este derivado de emere, 'tomar'. Ø (CORDE: 1419-40) 1440-60
defalcar Tomado del italiano defalcare, derivado de falcare, del longobardo FALKAN, 'despojar, sustraer'. 1550 (CORDE: 1450) 1412
cosentino -a Tomado del italiano cosentino, del latín consentinum, derivado del topónimo Consentia. Ø (CORDE: 1745) 1460-63

cortesano -a

Tomado del italiano cortigiano, derivado del latín vulgar *CORTEM, por COHORTEM, 'recinto, corral', y este derivado de HORTUS, 'jardín'.

1490 (CORDE: 1402) 1423
cortejo Derivado de cortejar, tomado del italiano corteggiare, derivado de COHORS, ‘corral’, y este derivado de HORTUS, ‘jardín’. 1640 (CORDE: 1479) 1493
copela Tomado del italiano coppella, diminutivo de cuppa, del latín cuppa, 'cuba'. 1497 (CORDE: 1477-91)
confalón Tomado del italiano confalone, y este del fráncico GUNDFANO, 'pendón de batalla'. 1463 (CORDE: 1436-70) 1498
caricia Probablemente tomado del italiano meridional carizia, derivado de caro, y este del latín CARUS, ‘amado’. 1550 (CORDE: 1493) 1493
Pàgina 3 de 4, es mostren 20 registres d'un total de 71, començant en el registre 41, acabant en el 60