Tots els trobats: 257
Ocurrències: 21.495
Pàgina 8 de 13, es mostren 20 registres d'un total de 257, començant en el registre 141, acabant en el 160
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
maléfico -a Tomado del latín maleficum, 'malvado, criminal', compuesto de male, 'mal', y facere, 'hacer'. 1495 (CORDE: 1420) 1498
malhechor -ora Del latín MALEFACTOREM, compuesto de MALE, 'mal' y FACTOREM, 'que hace'. 1220-50 (CORDE: 1129) 1417
manificio Tomado del bajo latín *manificium, 'utensilio', compuesto de manus, 'mano', y facere, 'hacer'. 1300 (CORDE: 1247) 1458
metrificador -ora Derivado de metro, tomado del latín metrum, 'metro, medida de un verso', y este del griego metron. s.f. (CORDE: 1379-1425) 1489
metrifical Derivado de metro, tomado del latín metrum, 'metro, medida de un verso', y este del griego metron. Ø 1417
metrificar Derivado de metro, tomado del latín metrum, 'metro, medida de un verso', y este del griego metron. 1330-43 (CORDE: 1330-43) 1480-95
modificación Derivado de modificar, tomado del latín modificare, 'arreglar', compuesto de modus, 'límite, manera, género', y facere, 'hacer'. 1440 (CORDE: 1429-58) 1418
mollificación Derivado de mollificar, tomado del latín tardio mollificare, compuesto de mollis, 'blando, flexible, suave', y facere, 'hacer'. s.f. (CORDE: 1450) 1494
mollificar Tomado del latín tardio mollificare, compuesto de mollis, 'blando, flexible, suave', y facere, 'hacer'. s.f. (CORDE: 1379-84) 1470
mollificativo -a Derivado de mollificar, tomado del latín tardio mollificare, compuesto de mollis, 'blando, flexible, suave', y facere, 'hacer'. s.f. (CORDE: 1450) 1494
mortificación Derivado de mortificar, tomado del latín mortificare, compuesto de mors, 'muerte', y facere, 'hacer'. 1500 (CORDE: 1370) 1494
mortificar Tomado del latín mortificare, compuesto de mors, 'muerte', y facere, 'hacer'. 1500 (CORDE: 1228-46) 1417
mortiguar Del latín MORTIFICARE, compuesto de MORS, 'muerte', derivado de MORI, y FACERE, 'hacer'. s.f. (CORDE: 1240-50) 1499
mundificación Derivado de mundificar, tomado del latín mundificare, 'limpiar, purgar', compuesto de mundus, 'limpio, reluciente', y facere, 'hacer'. s.f. (CORDE: 1400) 1417
mundificar Tomado del latín mundificare, 'limpiar, purgar', compuesto de mundus, 'limpio, reluciente', y facere, 'hacer'. 1450 (CORDE: 1381-1418) 1417
notificación Derivado de notificar, tomado del latín notificare, compuesto de notus, part. pas. de noscere, 'conocer', y facere, 'hacer'. 1495 (CORDE: 1350) 1434
notificar Tomado del latín notificare, compuesto de notus, part. pas. de noscere, 'conocer', y facere, 'hacer'. 1495 (CORDE: 1321) 1414
oficial Tomado del latín officialem, 'artesano', derivado de opifex, compuesto de opus, 'obra', y facere, 'hacer'. 1438 (CORDE: 1196) 1414
oficialado Derivado de oficial, tomado del latín officialem, 'artesano', derivado de opifex, compuesto de opus, 'obra', y facere, 'hacer'. Ø (CORDE: 1380) 1450
oficio Tomado del latín officium, 'función', derivado de opifex, compuesto de opus, 'obra', y facere, 'hacer'. 1220-50 (CORDE: 1130) 1412
Pàgina 8 de 13, es mostren 20 registres d'un total de 257, començant en el registre 141, acabant en el 160