Tots els trobats: 62
Ocurrències: 5.762
Pàgina 3 de 4, es mostren 20 registres d'un total de 62, començant en el registre 41, acabant en el 60
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
mansar Derivado de manso, del latín vulgar *MANSUM, por MANSUETUM, 'manso, domesticado'. Ø (CORDE: 1290-93) 1471
mansedad Derivado de manso, del latín vulgar MANSUM, 'domesticado', alteración del clásico MANSUETUS, part. pas. de MANSUESCERE, compuesto de MANUS, 'mano', y SUESCERE, 'acostumbrarse'. s.f. (CORDE: 1254-60) 1470
mansedumbre Del latín MANSUETUDINEM, 'mansedumbre', derivado de MANSUETUS, part. pas. de MANSUESCERE, compuesto de MANUS, 'mano', y SUESCERE, 'acostumbrarse'. 1220-50 (CORDE: 1230) 1423
manseza Derivado de manso, del latín vulgar MANSUM, 'domesticado', alteración del clásico MANSUETUS, part. pas. de MANSUESCERE, compuesto de MANUS, 'mano', y SUESCERE, 'acostumbrarse'. s.f. (CORDE: 1377-99) 1499
manso -a Del latín vulgar MANSUM, 'domesticado', alteración del clásico MANSUETUS, part. pas. de MANSUESCERE, compuesto de MANUS, 'mano', y SUESCERE, 'acostumbrarse'. 1220-50 (CORDE: 1215) 1400-60
mansueto -a Tomado del latín mansuetum, part. pas. de mansuescere, compuesto de manus, 'mano', y suescere, 'acostumbrarse'. s.f. (CORDE: 1379-84) 1493
mansuetud Tomado del latín mansuetudo, 'mansedumbre', derivado de mansuetus, part. pas. de mansuescere, compuesto de manus, 'mano', y suescere, 'acostumbrarse'. s.f. (CORDE: 1376-96) 1458-67
mantenedor -ora Derivado de mantener, del latín MANU TENERE, 'sostener con la mano, sustentar'. s.f. (CORDE: 1218-50) 1417
mantener Del latín MANU TENERE, 'sostener con la mano, sustentar'. 1100 (CORDE: 1196) 1400-60
mantenimiento Derivado de mantener, del latín MANU TENERE, 'sostener con la mano, sustentar'. 1220-50 (CORDE: 1236) 1423

manual

Tomado del latín manualem, 'manual', derivado de manus, 'mano'.

1490 (CORDE: 1385) 1468

manualmente

Derivado de manual, tomado del latín manualem, 'manual', derivado de manus, 'mano'.

Ø (CORDE: 1376-96) 1400-60
manumisoria Derivado de manumissor, tomado del llatín manumissorem, derivado de manumittere, 'dar libertad a un esclavo', compuesto de manus, 'mano', y mittere, 'enviar, soltar'. Ø 1424
manutener Tomado del latín manu tenere, 'sostener con la mano, sustentar'. Ø (CORDE: 1424) 1419
marmesor -ora Tomado del catalán marmessor, del latín MANUMISSOREM, derivado de MANUMITTERE, 'libertar esclavos', compuesto de MANUS, 'mano', y MITTERE, 'enviar, meter'. 1323-69 (CORDE: 1223) 1492
marmesoría Derivado de marmessor, tomado del catalán marmessor, del latín MANUMISSOREM, derivado de MANUMITTERE, 'libertar esclavos'. Ø (CORDE: 1486) 1417
mastín Tomado del francés antiguo mastin, y este del latín vulgar *MANSUETINUM, 'doméstico', compuesto de MANUS, 'mano', y SUESCERE, 'acostumbrarse'. 1330-43 (CORDE: 1250-99) 1489
menear Alteración de manear, derivado de mano, del latín MANUS, 'mano', por influjo del catalán u occitano menar, del latín vulgar MINARE, 'perseguir animales', derivado de MINAE, 'amenazas'. 1400 (CORDE: 1240-50) 1400-60
meneo Derivado de menear, alteración de manear, derivado de mano, del latín MANUS, 'mano', por influjo del catalán u occitano menar, del latín vulgar MINARE, 'perseguir animales', derivado de MINAE, 'amenazas'. 1438 (CORDE: 1379-1425) 1417
remangar Derivado de manga, del latín MANICAM, derivado de MANUS, 'mano'. 1220-50 (CORDE: 1228-46) 1442
Pàgina 3 de 4, es mostren 20 registres d'un total de 62, començant en el registre 41, acabant en el 60