Mot | Ètim | 1a. doc. DCECH | 1a. doc. DiCCA-XV |
---|---|---|---|
soposar | Tomado del catalán soposar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', del griego payein, 'parar, detener'. | Ø (CORDE: 1471) | 1471 |
sobreposar | Tomado del catalán sobreposar, compuesto de sobre, del latín SUPER, y posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. | Ø (CORDE: 1376-96) | 1447 |
sobreposamiento | Derivado de sobreposar, y este tomado del catalán sobreposar, compuesto de sobre, del latín SUPER, y posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. | Ø | 1499 |
reposo | Derivado de reposar, y este derivado del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', relacionado con el griego payein, 'detener'. | 1495 (CORDE: 1250-60) | 1400-60 |
reposar | Derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener'. | 1495 (CORDE: 1370) | 1400-60 |
reposado -a | Derivado de reposar, derivado del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener'. | 1495 (CORDE: 1376-96) | 1417 |
reposadamente | Derivado de reposado, y este derivado de reposar, del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', a su vez, del griego payein, 'detener'. | Ø (CORDE: 1376-96) | 1417 |
reposable | Derivado de reposar, derivado del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener'. | Ø | 1445-63 |
proposar | Resultado aragonés, común con el catalán, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. | Ø (CORDE: 1376-96) | 1419 |
posposar |
Tomado del catalán posposar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener'. |
Ø (CORDE: 1385) | 1420 |
posar | Del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener' (en las acepciones 4, 5, 6 y 7, es voz propia de Aragón o calco semántico del catalán). | 1129 (CORDE: 1100) | 1400-60 |
posada | Derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener' (en la acepción 3 es préstamo semántico del catalán). | 1140 (CORDE: 1129) | 1400-60 |
pausa | Tomado del latín pausa, 'parada, detención', y este del griego payein, 'detener'. | 1423 (CORDE: 1376-96) | 1445-63 |
oposar | Tomado del catalán oposar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. | s.f. (CORDE: 1377-99) | 1438 |
interposar | Tomado del catalán interposar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. | Ø (CORDE: 1385-96) | 1445 |
imposar | Tomado del catalán imposar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. | Ø (CORDE: 1376-96) | 1414 |
exposar | Tomado del catalán exposar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. | Ø (CORDE: 1429-58) | 1413 |
exposante | Tomado del catalán exposant, derivado de exposar, y este derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', a su vez, del griego payein, 'parar, detener'. | Ø | 1413 |
deposar | Tomado del catalán deposar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. | s.f. (CORDE: 1376-91) | 1432 |
composar | Tomado del catalán composar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'. | Ø (CORDE: 1472) | 1417 |