Mot | Ètim | 1a. doc. DCECH | 1a. doc. DiCCA-XV |
---|---|---|---|
estropezar | Alteración de entrepeçar, del latín vulgar INTERPEDIARE, 'enredar, trabar', derivado de PES, 'pie'. | 1140 (CORDE: 1140) | 1400-60 |
espachar | Derivado de despachar, tomado del francés despeechier, y este tomado por vía semiculta del latín expedicare, 'trabar', derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | Ø (CORDE: 1376-91) | 1428 |
espachado -a | Derivado de despachar, tomado del francés despeechier, y este tomado por vía semiculta del latín expedicare, 'trabar', derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | Ø (CORDE: 1377-99) | 1412 |
espachadamente | Derivado de despachar, tomado del francés despeechier, y este tomado por vía semiculta del latín expedicare, 'trabar', derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | Ø (CORDE: 1377-96) | |
entropezar | Alteración de entrepeçar, del latín vulgar INTERPEDIARE, 'enredar, trabar', derivado de PES, 'pie'. | 1220-50 (CORDE: 1325) | 1458-67 |
empecimiento | Derivado de empecer, del latín IMPEDIRE, 'trabar los pies', derivado de PES, 'pie'. | 1250 (CORDE: 1254.60) | 1417 |
empeciente | Derivado de empecer, del latín IMPEDIRE, 'trabar los pies', derivado de PES, 'pie'. | 1495 (CORDE: 1349) | |
empecible | Derivado de empecer, del latín IMPEDIRE, 'trabar los pies', derivado de PES, 'pie'. | s.f. (CORDE: 1344) | 1486-95 |
empecer | Del latín IMPEDIRE, 'trabar los pies', derivado de PES, 'pie'. | 1241 (CORDE: 1140) | 1400-60 |
empacho | Derivado de empachar, tomado del francés empeechier, y este del latín tardío impedicare, derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | 1475 (CORDE: 1350) | 1417 |
empachativo -a |
Derivado de empachar, tomado del francés empeechier, y este del latín tardío impedicare, derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. |
Ø | 1440-60 |
empachar | Tomado del francés empeechier, y este del latín tardío impedicare, derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | 1385 (CORDE: 1344) | 1400-60 |
empachamiento | Derivado de empachar, tomado del francés empeechier, y este del latín tardío impedicare, derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | s.f. (CORDE: 1376-96) | 1400-60 |
empachador -ora | Derivado de empachar, tomado del francés empeechier, y este del latín tardío impedicare, derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | s.f. (CORDE: Ø) | |
empachado -a | Derivado de empachar, tomado del francés empeechier, y este del latín tardío impedicare, derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | s.f. (CORDE: 1275) | 1400-60 |
despacho | Derivado de despachar, tomado del francés despeechier, y este tomado por vía semiculta del latín impedicare, 'trabar', derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | 1551 (CORDE: 1453) | 1471 |
despachar | Derivado de despachar, tomado del francés despeechier, y este tomado por vía semiculta del latín impedicare, 'trabar', derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | 1406-12 (CORDE: 1333) | 1460-63 |
despachamiento | Derivado de despachar, tomado del francés despeechier, y este tomado por vía semiculta del latín impedicare, 'trabar', derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | s.f. (CORDE: 1348-79) | 1422 |
despachado -a | Derivado de despachar, tomado del francés despeechier, y este tomado por vía semiculta del latín impedicare, 'trabar', derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | s.f. (CORDE: 1370) | 1475 |
despachadamente | Derivado de despachar, tomado del francés despeechier, y este tomado por vía semiculta del latín impedicare, 'trabar', derivado de pedica, 'traba', a su vez derivado de pes, 'pie'. | Ø (CORDE: 1448) | 1468 |