restante
|
Derivado de restar, tomado del latín restare, 'detenerse, resistir, restar', derivado de stare, 'estar de pie'. |
1490 (CORDE: 1391) |
1412 |
resta
|
Tomado del catalán resta, derivado de restar, tomado del latín restare, 'detenerse, resistir, restar', derivado de stare, 'estar de pie'. |
Ø (CORDE: 1391) |
1412 |
presto -a
|
Tomado del latín tardío praestum, 'a mano, dispuesto', derivado de praestare, y este derivado de stare, 'estar de pie'. |
1140 (CORDE: 1140) |
1400-60 |
préstido
|
Tomado del latín praestitum, derivado de praestare, y este derivado de stare, 'estar de pie'. |
Ø (CORDE: 1284-95) |
|
presteza
|
Derivado de presto, tomado del latín tardío praestum, 'a mano, dispuesto', derivado de praestare, y este derivado de stare, 'estar de pie'. |
1490 (CORDE: 1430) |
1458-67 |
prestedumbre
|
Derivado de presto, tomado del latín tardío praestum, 'a mano, dispuesto', derivado de praestare, y este derivado de stare, 'estar de pie'. |
Ø (CORDE: 1423) |
1423 |
prestar
|
Del latín PRAESTARE, 'distinguirse, aventajar', derivado de STARE, 'estar de pie'. |
1140 (CORDE: 1140) |
1400 |
prestanza
|
Derivado de prestar, del latín PRAESTARE, 'aventajar', 'dar, ceder', derivado de STARE, 'estar de pie'. |
Ø (CORDE: 1424-1520) |
1470 |
prestante
|
Tomadfo del latín praestantem, 'excelente', derivado de praestare, 'distinguirse, aventajar', y este derivado de stare, 'estar de pie'. |
1457 (CORDE: 1400) |
1498 |
prestancia
|
Tomado del latín praestantia, 'distinción', derivado de praestare, 'distinguirse, aventajar', y este derivado de stare, 'estar de pie'. |
s.f. (CORDE: 1508) |
1498 |
prestamera
|
Derivado de prestar, del latín PRAESTARE, 'distinguirse, aventajar', derivado de STARE, 'estar de pie'. |
1495 (CORDE: 1487) |
1487 |
prestamente
|
Derivado de presto, tomado del latín tardío praestus, 'a mano, dispuesto', derivado de praestare, y este derivado de stare, 'estar de pie'. |
Ø (CORDE: 1376-91) |
1413 |
prestador -ora
|
Derivado de prestar, del latín PRAESTARE, 'distinguirse, proporcionar', derivado de STARE, 'estar de pie'. |
s.f. (CORDE: 1247) |
|
prestado -a
|
Derivado de prestar, del latín PRAESTARE, 'distinguirse, aventajar', derivado de STARE, 'estar de pie'. |
s.f. (CORDE: 1200) |
1470 |
prestación
|
Derivado de prestar, del latín PRAESTARE, 'distinguirse, aventajar', derivado de STARE, 'estar de pie'. |
1843 (CORDE: 1400) |
1450 |
predestinar
|
Tomado del latín praedestinare, derivado de destinare, 'sujetar, destinar', del antiguo stanare, derivado de stare, 'estar de pie'. |
1434 (CORDE: 1376-96) |
|
predestinación
|
Derivado de predestinar, tomado del latín praedestinare, derivado de destinare, 'sujetar, destinar', del antiguo stanare, derivado de stare, 'estar de pie'. |
1438 (CORDE: 1400) |
|
postemación
|
Derivado de postemar, y este derivado de postema, tomado del latín apostema, 'absceso', y este del griego apostēma, derivado de aphistanai, 'alejar', a su vez derivado de istanai, hermano del latín stare. |
1490 (CORDE: 1376-96) |
1417 |
postema
|
Tomado del latín apostema, 'absceso', y este del griego apostēma, derivado de aphistanai, 'alejar', a su vez derivado de istanai, hermano del latín stare. |
1330-43 (CORDE: 1240-50) |
1471 |
osta
|
Tomado del catalán osta, de origen incierto, quizás derivado del latín OBSTARE, 'oponerse, retener', y este derivado de STARE. |
1425-50 (CORDE: 1407-63) |
1460-63 |