Mot | Ètim | 1a. doc. DCECH | 1a. doc. DiCCA-XV |
---|---|---|---|
aperitivo -a |
Tomado del latín aperitivum, 'capaz de abrir', derivado de aperire, 'abrir'. |
1555 (CORDE: 1400) | 1494 |
apetecer |
Tomado del latín appetere, 'intentar tomar'. |
1580 (CORDE: 1407-63) | 1448-65 |
apetecible | Derivado de apetecer, tomado del latín appetere, derivado de petere, ‘pedir’. | 1600 (CORDE: 1552) | 1480 |
apetente |
Tomado del latín appetentem, part. pres. de appetere, ‘apetecer’, derivado de petere, ‘aspirar a algo, pedir’ |
Ø (CORDE: 1596) | 1440-60 |
apetito |
Tomado del latín appetitum, 'instinto, deseo'. |
1260 (CORDE: 1250) | 1400-60 |
apetitud |
Derivado de apetecer, tomado del latín appetere, 'intentar tomar'. |
Ø | 1423 |
aplacable |
Tomado del latín placabilem, derivado de placare, 'apaciguar, calmar'. |
s.f. (CORDE: 1494) | 1494 |
aplacar |
Derivado de placar, tomado del latín placare, 'apaciguar, calmar'. |
1425-50 (CORDE: 1350) | 1445-63 |
aplicación |
Derivado de aplicar, tomado del latín applicare, 'apoyar, adosar, dirigir hacia', derivado de plicare, 'doblar'. |
s.f. (CORDE: 1400) | 1417 |
aplicadero -a |
Derivado de aplicar, tomado del latín applicare, 'apoyar, adosar, dirigir hacia', derivado de plicare, 'doblar'. |
s.f. (CORDE: 1391) | 1434 |
aplicador -ora |
Derivado de aplicar, tomado del latín applicare, 'apoyar, adosar, dirigir hacia', derivado de plicare, 'doblar'. |
s.f. (CORDE: 1417) | 1417 |
aplicar |
Tomado del latín applicare, 'apoyar, adosar, dirigir hacia', derivado de plicare, 'doblar'. |
1400-90 (CORDE: 1350) | 1417 |
ápoca |
Tomado del latín apocham, 'recibo', y este del griego apokhē. |
1533 (CORDE: 1391) | 1400 |
apoplejía |
Tomado del latín apoplexia, 'parálisis', y este del griego apopleksia. |
1270-80 (CORDE: 1445) | 1494 |
apostasía |
Tomado del helenismo latino apostata, 'alejado', y este del griego apostatēs, derivado de aphistanai, 'alejar', y este derivado de histanai, emparentado con el latín stare. |
s.f. (CORDE: 1450) | 1489 |
apóstata |
Tomado del latín apostata, 'alejado', y este del griego apostatēs, derivado de aphistanai, 'alejar', y este derivado de histanai, emparentado con el latín stare. |
1350 (CORDE: 1380) | 1498 |
apostatar |
Tomado del latín apostata, 'alejado', y este del griego apostatēs, derivado de aphistanai, 'alejar', y este de histanai, emparentado con el latín stare. |
s.f. (CORDE: 1302-28) | 1498 |
apostático -a |
Tomado del latín apostata, 'alejado', y este del griego apostatēs, derivado de aphistanai, 'alejar', y este de histanai, emparentado con el latín stare. |
Ø (CORDE: 1400) | 1489 |
apostema |
Tomado del latín apostema, 'absceso', y este del griego apostēma, derivado de aphistanai, 'alejar', y este de histanai, emparentado con el latín stare. |
1490 (CORDE: 1254-60) | 1471 |
apostemado -a |
Derivado de apostema, tomado del latín apostema, 'absceso', y este del griego apostēma, derivado de aphistanai, 'alejar', a su vez derivado de histanai, emparentado con el latín stare. |
Ø (CORDE: 1400-99) | 1499 |