simoniaco -a
|
Tomado del bajo latín simoniacum, derivado de simonia, y este derivado del antropónimo Simon, y este tomado del hebreo Šimon. |
1495 (CORDE: 1256-63) |
|
simoniacamente
|
Derivado de simoniaco, tomado del latín tardío simoniacum, derivado del antropónimo Simón, y este tomado del hebreo Šimon. |
Ø (CORDE: 1550) |
|
simonía
|
Tomado del bajo latín simonia, derivado del antropónimo Simón, y este tomado del hebreo Šimon. |
1382 (CORDE: 1240-50) |
1479-84 |
simio -a
|
Tomado del latín simium, 'mono'. |
1250 (CORDE: 1240) |
1488 |
similitudinario -a
|
Tomado del latín similitudinarium, derivado de similitudo, y este derivado de similis, 'semejante'. |
s.f. (CORDE: 1427-28) |
|
similitud
|
Tomado del latín similitudo, 'semejanza', derivado de similis, 'semejante'. |
1440 (CORDE: 1379-84) |
1423 |
similación
|
Tomado del latín similationem o simulationem, derivado de similis, 'semejante'. |
Ø |
1423 |
símbolo
|
Tomado del latín symbolum, 'señal para reconocerse', y este del griego symbolon, derivado de ballein, 'lanzar'. |
1611 (CORDE: 1325) |
1498 |
silvestre
|
Tomado del latín silvestrem, 'de bosque', derivado de silva, 'bosque'. |
1499 (CORDE: 1376-96) |
1458-67 |
silvano -a
|
Tomado del latín silvanum, 'de bosque', derivado de silva, 'bosque'. |
s.f. (CORDE: 1284*/1417) |
1417 |
siler
|
Tomado del latín siler, 'mimbre'. |
Ø (CORDE: 1471) |
1471 |
silencio
|
Tomado del latín silentium, derivado de silere, 'callar'. |
1220-50 (CORDE: 1228) |
1448-65 |
silano -a
|
Tomado del latín syllanum, derivado del antropónimo Sylla. |
Ø (CORDE: 1385) |
|
silada
|
Derivado de siler, tomado del latín siler, 'mimbre'. |
Ø |
1499 |
sílaba
|
Tomado del latín syllaba, y este del griego syllabé, 'sílaba', derivado de lambánein, 'coger'. |
1250 (CORDE: 1240) |
1494 |
signo
|
Tomado del latín signum, 'marca, señal'. |
1220-50 (CORDE: 1218) |
1400 |
significar
|
Tomado del latín significare, 'indicar, dar a conocer', compuesto de signum, 'marca', y facere, 'hacer'. |
1220-50 (CORDE: 1228) |
1400-60 |
significanza
|
Derivado de significar, tomado del latín significare, 'indicar, dar a conocer', compuesto de signum, 'marca', y facere, 'hacer'. |
Ø (CORDE: 1200) |
|
significado
|
Derivado de significar, tomado del latín significare, 'indicar, dar a conocer', compuesto de signum, 'marca', y facere, 'hacer'. |
1800 (CORDE: 1437) |
1458-67 |
significación
|
Derivado de significar, tomado del latín significare, 'indicar, dar a conocer', compuesto de signum, 'marca', y facere, 'hacer'. |
1220-50 (CORDE: 1228) |
1417 |