| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| a | 2 |
fue vencedor. y este mismo fue nuestra guarda defiensa y guia. § | A | .ix. de julio por mandamiento del guardiano vn frayle suyo celebro la missa
|
D-ViajeTSanta-057v (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
templo del santo sepulcro el principado. § El mismo dia .xj. de julio | a | .vj. horas despues de medio dia llegamos a la sancta ciudad de Jherusalem
|
D-ViajeTSanta-058v (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
de otra estas dos ciudades por .xxx. millas ytalianas. Fuendo de Rama | a | mano drecha es el castillo Emaus llamado del qual se habla en·el
|
D-ViajeTSanta-058v (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
fueron ende fechos hay .vij. años y .vij. quarentenas. § Partimos de Rama | a | .xj. de julio cerca las .ij. horas de media noche a cauallo en
|
D-ViajeTSanta-058v (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
entre el monte sancto de Syon y el hospital de·los peregrinos. § | A | otro dia que era domingo y se contaua .xij. de julio todos juntados
|
D-ViajeTSanta-058v (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
ellos estauan al huego por el gran frio quando nego a Christo. | A· | la parte drecha de vna plaça saliendo fuera de·la dicha corte hay
|
D-ViajeTSanta-059r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
hay .vij. años y .vij. quarentenas. § Vimos en·donde tener solian la corte | a | parte de mano yzquierda vn arbol cercado en torno de piedras donde
|
D-ViajeTSanta-059r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
hay .vij. años y quarentenas. § Esta debaxo de·la yglesia de monte Syon | a | una parte y otra de fuera la sepultura de·los prophetas y reyes
|
D-ViajeTSanta-060r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
ya se boluian del monumento. y como Jesu las saludasse fueron tendidas | a | sus pies. hay .vij. años y .vij. .xl. de indulgencia.
|
D-ViajeTSanta-061r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
hay .vij. años y .vij. .xl. de indulgencia. Y esto acabado | a· | la noche entramos en el sancto sepulcro. § La ciudad sancta de Jherusalem
|
D-ViajeTSanta-061r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
segun que Jesu nuestro redentor ya les hauia offrecido primero como pareçe | a· | los .xiiij. capitulos de san Johan Euangelista diziendo. El spiritu santo que embiara
|
D-ViajeTSanta-061r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
baxa y pequeña. § El tumbalo siquier vaso del santo sepulchro esta metido | a· | la parte drecha para septentrion entrando a el con la pared junto.
|
D-ViajeTSanta-062r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
aquel tiempo de·la sepultura. § La puerta donde a ella entran es | a· | la parte de oriente muy baxa y pequeña. § El tumbalo siquier vaso
|
D-ViajeTSanta-062r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
redemptor nuestro ahun se pareçe encima la scision de piedra la qual estaua | a· | la vna parte de mano yzquierda donde sta hecho vn altar muy hermoso
|
D-ViajeTSanta-062v (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
colorado como manzillas por naturaleza en si nascidas. las quales piensan el pueblo | a | vezes que son gotas de·la verdadera sangre de Cristo. § Este
|
D-ViajeTSanta-062v (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
que aquella caua muy grande de·la qual arriba se hizo mencion fue | a· | las espaldas donde la vera cruz fue metida y despues hallada. Muchos
|
D-ViajeTSanta-062v (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
aconsolada con su respuesta. § Los otros lugares que visitamos en procession despues | a· | la noche con los dichos frayles por que mejor entiender se puedan ende
|
D-ViajeTSanta-062v (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
entonce Jesu le dixo. Noli me tangere etcetera. como se scriue | a | .xx. capitulos del euangelista sant Johan. Hay .vij. años y .vij. quarentenas
|
D-ViajeTSanta-063r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
en la yglesia mayor de Leon. § Hay vn altar en·esta capilla | a· | la mano yzquierda del altar mayor en·donde la vera cruz fue guardada
|
D-ViajeTSanta-063r (1498) | Ampliar |
| a | 2 |
ende la redempcion y salud humana. § Debaxo del dicho monte Caluario descendiendo | a | mano yzquierda sta fundada otra capilla en honor de·la virgen sin manzilla
|
D-ViajeTSanta-064v (1498) | Ampliar |