| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| a | 4 |
la culpa mia no la hagays agena. y dexando a ella libre | a· | mi que la muerte merezco la deys. pues yo goze de·la
|
E-Grisel-006r (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
mas que la verdad. pues conocido es ser mas deshonesto el oyr | a· | las mujeres que el requestar a·los hombres. y puesto que vos
|
E-Grisel-006r (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
conocido es ser mas deshonesto el oyr a·las mujeres que el requestar | a· | los hombres. y puesto que vos lo acometierades lo qual yo niego
|
E-Grisel-006r (1486-95) | Ampliar |
| a | 5 |
que vos lo acometierades lo qual yo niego si yo lugar no diera | a· | las hablas de vuestros desseos non consideraran en el complimiento d·ellos.
|
E-Grisel-006r (1486-95) | Ampliar |
| a | 4 |
ellos. y mi deshonesto mirar y fauorecer vuestra demanda era mas deshonesto | a· | mi que el requestar a vos. o quan ligero es de conocer
|
E-Grisel-006r (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
mirar y fauorecer vuestra demanda era mas deshonesto a·mi que el requestar | a | vos. o quan ligero es de conocer en las mujeres quando aman
|
E-Grisel-006r (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
de lealdad presumierades en casa de vuestro senyor mi merecer y beldad vençe | a | todas las cosas. pues con qual scusa y verguença podierades fuyr de
|
E-Grisel-006v (1486-95) | Ampliar |
| a | 4 |
y verguença podierades fuyr de mi requestada porfia en no fazer lo que | a | vos da tan gran loor. pues par·Dios Grisel confessar deueys la
|
E-Grisel-006v (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
contra vos. pero ahun que del crimen quisiere enpeeçer·os y relleue | a | vos de pena. o que grande infamia seria a vos si tal
|
E-Grisel-006v (1486-95) | Ampliar |
| a | 4 |
os y relleue a vos de pena. o que grande infamia seria | a | vos si tal fuesse como lo dezis en hauer a·mi requestado.
|
E-Grisel-006v (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
grande infamia seria a vos si tal fuesse como lo dezis en hauer | a· | mi requestado. y por solo esso mas quiero yo consentir en mi
|
E-Grisel-006v (1486-95) | Ampliar |
| a | 4 |
por solo esso mas quiero yo consentir en mi muerte que dar lugar | a | vuestra verguença. y pues sabeys cierto ser yo occasion de todo vuestro
|
E-Grisel-006v (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
d·ell. mayormente sopiendo que mi maldad y porfiosos enganyos sabrian vençer | a | toda virtud. que tan atribulado triste y lloroso ante vos me ponia
|
E-Grisel-007r (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
y con otra ninguna cosa saluo con vos misma non podierades satisfazer | a· | mi passion y seruicios pues la condicion de los grandes es fazer mayores
|
E-Grisel-007r (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
seguistes la costumbre y naturaleza de vuestro stado en remunerar mis grandes seruicios | a | ninguno no agrauiastes. y pues quien tan altas merçedes de vos recebio
|
E-Grisel-007r (1486-95) | Ampliar |
| a | 6 |
uno hazia las culpas suyas. Y ansi como aquella donzella vido tormentar | a· | su amante con muchas lagrimas de grande piadad comiença a·dezir. § Mirabella
|
E-Grisel-007v (1486-95) | Ampliar |
| a | 17 |
donzella vido tormentar a·su amante con muchas lagrimas de grande piadad comiença | a· | dezir. § Mirabella dize. § Grisel si de ti no has compassion haue
|
E-Grisel-007v (1486-95) | Ampliar |
| a | 4 |
muy disolutos que de tu querer. pues qual hombre fuera tan hozado | a· | me dezir cosa tan graue si en mi no viera senyales de grande
|
E-Grisel-007v (1486-95) | Ampliar |
| a | 4 |
fueste obediente en descobrir la verdad no me seas enemigo y da lugar | a· | mi muerte y non a·los tormentos d·ella. pues ellos al
|
E-Grisel-008r (1486-95) | Ampliar |
| a | 4 |
verdad no me seas enemigo y da lugar a·mi muerte y non | a· | los tormentos d·ella. pues ellos al fin te lo haran conoçer
|
E-Grisel-008r (1486-95) | Ampliar |