| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| ganar | 1 |
es de fuerça seamos vencidas. y vuestra cautela como tenga poder de | ganar | de nos las meiores que lo tenga agora en ganar de nos lo
|
E-Grisel-016r (1486-95) | Ampliar |
| ganar | 1 |
tenga poder de ganar de nos las meiores que lo tenga agora en | ganar | de nos lo meior de nuestra contienda no lo haure por mucho.
|
E-Grisel-016r (1486-95) | Ampliar |
| ganar | 1 |
stado no quiero perder aquello que con tan grande studio y trabaio | he ganado | . y en el tal caso no creas ninguna piadad me mueua y
|
E-Grisel-023v (1486-95) | Ampliar |
| ganar | 1 |
que por mi las damas houieron tan grande culpa que por mi causa | ganando | a vos sean exalçadas. pues bien se que en vuestra mano esta
|
E-Grisel-031v (1486-95) | Ampliar |
| ganar | 1 |
lo·menos de enemigo tan grande hazer hun amigo pequenyo entiendo que es | ganar | lo. y quiero sobre todos los hombres dar·os en pago de
|
E-Grisel-032r (1486-95) | Ampliar |
| ganar | 1 |
seruidor tuyo le llamaron afortunado por las muchas victorias que Fortuna le fizo | ganar |. Ciertamente tu amenguaste tanto su grandeza: tu embaraçaste tanto su magnificencia que la
|
E-Satyra-a007r (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
color de esperança rescibiera. solo por pensamiento de·la merced bien merescida poder | ganar |. nin solo por alguna color o ficta figura que mi triste coraçon con
|
E-Satyra-a015v (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
algunas valerosas mugeres: o notables hombres algunas de nos posseyexen: o possean: no | ganaron | corona de perfeccion. Mas sola esta inclita señora nuestra ouo de nos la
|
E-Satyra-a021r (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
la mas fermosa e·la mas graciosa de todas las diesas por do | gano | el fermoso e precioso pomo. Esta no menos fermosa: nin menos graciosa: mas
|
E-Satyra-a022r (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
la nombrada virtud aquella Emilia por cuyas deuotas prezes e humildes ruegos se | gano | el perdido fuego. ca digna es su virtuosa esperança: no de tan pequeña
|
E-Satyra-a038v (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
a·mi era y es: su solo amor cobrar. que desesperado de·lo | ganar | nunca lo desee. mas solamente mouida a clemencia deseaua que de mi mal
|
E-Satyra-a051v (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
podeys no por que mi mal fenezca o muera. mas solo por vos | ganar | vn triumpho o gloria tan alta tan neccessaria para·uos. Las coplas seguientes
|
E-Satyra-a063v (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
/ la qual syn aver dolor / de mis esquiuos dolores / no | ganareys | ni loores / de acabado loor.§ Ny creays que por que muero /
|
E-Satyra-a065v (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
dadora. con graciosidad / mirad pues los titulos de gran dinjdat / que | ganan | aquellas. que son piadosas / ganad·los vos lumbre e luz de fermosa
|
E-Satyra-a067v (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
los titulos de gran dinjdat / que ganan aquellas. que son piadosas / | ganad·| los vos lumbre e luz de fermosa / ganad e quered. tal felicidat.§
|
E-Satyra-a067v (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
que son piadosas / ganad·los vos lumbre e luz de fermosa / | ganad | e quered. tal felicidat.§ Es muy sereno. muy accepto don / este don
|
E-Satyra-a067v (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
por que en este mes nascio: o por que alguna victoria en el | gano |: fue nominado julio. assi como agosto que·de primero fue llamado cestilis: e
|
E-Satyra-b005r (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
solo a·ssi e a·ssos cercanos debdos: mas avn a otros fizo | ganar | diuinidat entre los hombres por sus maneras subtiles e cautelosas e por grandes
|
E-Satyra-b006r (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
fechisero andaua: sabida la grand ansia pesar e congoxa que Bosiris por no | ganar | lo deseado consigo mesmo tenia: con cobdicia desmedida fecho muy diligente sieruo del
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
| ganar | 1 |
que en su region lluuiesse: lo que muy difficil era a·el de | ganar |. ca por estronomia e nigromancia ya tenia prouado grandes esperimentos. los quales en
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |