| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| guardar | 3 |
presente prouission nuestra y todas las cosas en·ella contenidas guarden y observen | guardar | y obseruar fagan con todo cumplimiento assi proceda de nuestra voluntad determinada y
|
A-Ordinaciones-004r (1498) | Ampliar |
| guardar | 3 |
vjno o mejor o menos vjno. En tiempo de nesçesidat non deuen ser | guardadas | njn obseruadas fiestas njn ferias. entiende se de coger fructos de enxerir o
|
B-Agricultura-011v (1400-60) | Ampliar |
| guardar | 3 |
de vergeles e de prados e de muchos buenos frutales. E avn deuedes | guardar | que la fruente en la entrada de·la casa atanto como terna la
|
B-Agricultura-015r (1400-60) | Ampliar |
| guardar | 3 |
bien enbigado que non tremole quando hombre andara de suso. E mas deues | guardar | que las vigas non sean entremezcladas. conujene a·saber de diuersas suertes. assi
|
B-Agricultura-015v (1400-60) | Ampliar |
| guardar | 3 |
luengas e tanto anchas como te querras. E sean bien grosas. Empero deues | guardar | que mas aya de luengo que de ancho. El solar de·la çisterna
|
B-Agricultura-019r (1400-60) | Ampliar |
| guardar | 3 |
semejante sabor e maduran a vna. E aquesto se puede bien fazer e | guardar | en·el plantar de·la vjñya. sy plantas a tallo abierto. Mas sy
|
B-Agricultura-066r (1400-60) | Ampliar |
| guardar | 3 |
otras cosas desuso dichas en sus padres. e en espeçial sean en·ellos | guardadas | las costumbres que desuso avemos dichas. es a·saber que por sobra de
|
B-Agricultura-126r (1400-60) | Ampliar |
| guardar | 3 |
fiera tenga tiento / para dar os.§ Que la alimaña mas fiera / | guarda | si quier vn jnstinto / natural / vuestra razon va tan fuera /
|
E-CancLlavia-095r (1488-90) | Ampliar |
| guardar | 3 |
a que fin fue fecho. ca el que assi no lo hiziere jamas | guardara | en·el orden alguno deuido: nj entendera el fin para el qual le
|
E-Exemplario-001v (1493) | Ampliar |
| guardar | 3 |
mandando lo lleuar a su casa. Los quales vencidos de·la codicia: no | guardando | su mandamiento: leuaua·lo cadaqual a su propia posada. Y el desuenturado quedo
|
E-Exemplario-002r (1493) | Ampliar |
| guardar | 3 |
las susodichas yerbas y arboles cerca de vn año. Y conficionadas las melezinas: | guardando | el tenor de quanto el libro mandaua: nunqua jamas con·ellas pudo resuscitar
|
E-Exemplario-005r (1493) | Ampliar |
| guardar | 3 |
confiaua en otro su compañero.§ No deue hallar fe quien no la sabe | guardar | .§ En vna partida de leuante: que se llama Rossia: huuo vn mercader que
|
E-Exemplario-030r (1493) | Ampliar |
| guardar | 3 |
no hai cosa en·el mundo peor: que confiar en·el que ni | guarda | fe ni bondad. ni que fazer misericordia: a quien no la conosce: ni
|
E-Exemplario-030v (1493) | Ampliar |
| guardar | 3 |
me hizo prestar juramento de no lo manifestar a nadi. y es razon | guardar | la fe al que assi se encomienda. por que no sea en su
|
E-Exemplario-032v (1493) | Ampliar |
| guardar | 3 |
la excellencia vuestra en mi mas baxa fortuna | haueys | assi perfecta e complidamente | guardado |. que no solo por palabra e por escripto yo lo remercio continuamente a·
|
E-Satyra-a001v (1468) | Ampliar |
| guardar | 3 |
principe de·los dioses. El coniugal deudo a·la su esclarescida muger non | guardaua | con yllicitos amores lo manzillando. de esto doliendo se la grande matrona a·
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
| guardar | 3 |
seso afanando. Honrra los templos. mas non se desnuda por cobrir los altares. | guarda | las fiestas mas no se dexa morir o tomar su casa en aquellos
|
E-Satyra-b030v (1468) | Ampliar |
| guardar | 3 |
E por esso los antiguos dieron siempre este consejo entre los romanos muy | guardado | : que trabajasse quadavno en aquella arte: pues fuesse honesta: a la qual dende
|
C-Catón-001v (1494) | Ampliar |
| guardar | 3 |
siempre abaxado.§ Nil arbitrio virium feceris. patere legem quam ipse tuleris. alienum noli concupiscere.§ En·las fuerças del cuerpo: tu nunqua te fies./ y | guarda | la ley: que tu mismo pusiste./ y si tu quieres jamas viuir triste/
|
C-Catón-007v (1494) | Ampliar |
| guardar | 3 |
scritos dentro en·el seno de·mi coraçon. e los entiendo segujr e | guardar | como preceptos diuinos. Supplicando quan humilmente puedo la maiestat vuestra pues nuestro Senyor
|
A-Correspondencia-080r (1475) | Ampliar |