| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| habitar | 1 |
de aquellos qui agora somos como en aquellos qui por tiempo staran o | habitaran | en·los ditos villa et lugar et en cada·uno o qualquiere d
|
A-Sástago-211:060 (1459) | Ampliar |
| habitar | 1 |
fueron a·las sobreditas cosas presentes los discretos Domingo Tagues scriujent e Salamo Furiello judio | habitantes | en la dita villa de Pina. E por los ditos noble e
|
A-Sástago-211:190 (1459) | Ampliar |
| habitar | 1 |
pagados en·las casas de su habitacion et de·los suyos doqujere que | habitarian | por precio de seys mil sueldos dineros jaqueses con muytas e diuersas obligaciones
|
A-Sástago-213:001 (1459) | Ampliar |
| habitar | 1 |
el dito censal assi en·precio como en·penssiones al honrrado Loys de Luna scudero | habitant | en·la dita ciudat de Çaragoça hermano de·la dita Maria et fillo
|
A-Sástago-213:001 (1459) | Ampliar |
| habitar | 1 |
a natjuitate domjnj millessimo quadringentesimo qujnquagesimo recebido et signado por·el discreto Benedit Ram | habitant | en·la ciudat de Calatayut et por actoridat real notario publico por toda
|
A-Sástago-213:001 (1459) | Ampliar |
| habitar | 1 |
sobreditas cosas Ximeno de Pueyo notario leal et Anthon Sanchez de Calatayut menor de dias | habitantes | en·la dita ciudat de Çaragoça. § Signo de mi Pero Sanchez de Calatayut notario
|
A-Sástago-213:050 (1459) | Ampliar |
| habitar | 1 |
honrados Barthollome de Castaneta Gil Dolz et Garcia de Moros Johan de Lerces et Garcia de Roures Martin d·Osca | habitantes | en la ciudat de Çaragoça a·todos ensenble et cada·uno
|
A-Sástago-216:050 (1461) | Ampliar |
| habitar | 1 |
Testimonjos fueron a·las sobreditas cosas presentes los discretos Anthon de Sorja e Frances Roger | habitantes | en·la dita ciudat. § Signo de mi Pedro Martinez d·Alfocea notarjo publico de·la
|
A-Sástago-217:060 (1462) | Ampliar |
| habitar | 1 |
Azerian Auingoyos fillo de Menahem quondam Baruch Çarfati fillo de Jehuda quondam e Çaçon Alcala judios | habitantes | en·la dita ciudat de Jacca e desi toda la aljama de·los
|
A-Sástago-218:001 (1463) | Ampliar |
| habitar | 1 |
honorable dona Clara de Francia vidua muller que fuestes del muy honorable Anthon de Vera scudero quondam | habitant | en·la ciudat de Calatayut e a·los vuestros e a·quj vos
|
A-Sástago-218:001 (1463) | Ampliar |
| habitar | 1 |
habitacion o de·los vuestros o si vos o los vuestros alli no | habitaredes | o procurador vuestro o de·los vuestros o si vos o·los vuestros
|
A-Sástago-218:010 (1463) | Ampliar |
| habitar | 1 |
vuestro o de·los vuestros o si vos o·los vuestros alli no | habitaredes | o procurador vuestro o de·los vuestros legittimo no s·i trobara que
|
A-Sástago-218:010 (1463) | Ampliar |
| habitar | 1 |
Joan de Peralta Bertholomeu de Castaneta Miguel de Caffranch et Guallart d·Anchias notarjos | habitantes | en·la ciudat de Çaragoça avsentes
|
A-Sástago-218:050 (1463) | Ampliar |
| habitar | 1 |
presentes Johan Bandres mayor de dias Domingo Bernues e Jehuda Alujeta judio | habitantes | en·la dita çiudat de Jacca. § Signo de mj Johan d·Archo habitante e
|
A-Sástago-218:060 (1463) | Ampliar |
| habitar | 1 |
fillo de Menahem quondam Baruch Çarffati fillo de Jeuda quondam et Çaçon Alcala judios | habitantes | en la dita ciudat de Jacca et desi toda la dita aljama de
|
A-Sástago-218:070 (1463) | Ampliar |
| habitar | 1 |
vidua muller que fuestes del muy honorable Anthon de Vera scudero quondam | habitant | en·la ciudat de Calatayut e a·los vuestros e a·quj vos
|
A-Sástago-218:070 (1463) | Ampliar |
| habitar | 1 |
fueron presentes Johan Bandres mayor de dias Domjngo Bernues e Jehuda Alujeta judio | habitantes | en·la dita çiudat de Jacca. § Signo de mj Johan d·Archo habitante e
|
A-Sástago-218:090 (1463) | Ampliar |
| habitar | 1 |
Sia a·todos manifiesto. Que yo Miguel de Morer olim scudero | habitant | en·la ciudat de Çaragoça agora capellan de·la capiella del senyor rey
|
A-Sástago-220:001 (1464) | Ampliar |
| habitar | 1 |
quadringentesimo quadragesimo quarto. Recebida e·signada por·el discreto Sancho Vallado | habitant | en·la villa de Saluatierra por auctoridat real notario publico por·los regnos
|
A-Sástago-220:001 (1464) | Ampliar |
| habitar | 1 |
que agora entre vos la honorable et magnifica dona Violant de Funes donzella | habitant | en·la dita ciudat filla del muy honorable e·de gran sauieza micer
|
A-Sástago-220:001 (1464) | Ampliar |