haber1
| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
haber1 |
13 |
deue consejar que a·lo·menos fagan esta libre satisfacion al proximo.§ Jtem | ay | algunos logreros: que trabajan de engañar a Dios de esta manera: que el
|
C-SumaConfesión-095v (1492) | Extend |
haber1 |
13 |
que los tales satisfazen: lo qual es falso.§ Jtem nota segun algunos: que | ay | .v. maneras de satisfazer. La primera es quando el dinero se offrece francamente.
|
C-SumaConfesión-095v (1492) | Extend |
haber1 |
13 |
Arcidiano en·el Rosario dize que Hostiense dezia que en las cosas donde | ay | peccado mortal segun ley diuina: como es en·el furto, o robo: no
|
C-SumaConfesión-095v (1492) | Extend |
haber1 |
13 |
y no se faga la restitucion: si se puede fazer. Empero en donde | ay | peccado mortal segun derecho positiuo: y es vedada a los obispos: y a
|
C-SumaConfesión-095v (1492) | Extend |
haber1 |
13 |
que se dize no poder el papa dispensar en estas restituciones en·donde | ay | peccado mortal cometido en vsurpacion fecha contra la ley diuina: como es en·
|
C-SumaConfesión-095v (1492) | Extend |
haber1 |
16 |
diesse las dignidades derechos: y bienes de aquellos a los otros segun que | ha | seydo fecho muchas vezes. Ni puede el papa con buena consciencia dar sin
|
C-SumaConfesión-095v (1492) | Extend |
haber1 |
16 |
el papa que faze a los obispos padres de·los pobres no les | huuiesse | atorgado indistinctamente en esperança que con causa pudiessen fazer algun pacto con algunos:
|
C-SumaConfesión-096r (1492) | Extend |
haber1 |
16 |
a quien es atorgada libre administracion. Jtem el papa sabe esta consuetud e | ha | la mucho tiempo tollerado y sofrido: empero algunas tachaciones se fazen por sentencia.
|
C-SumaConfesión-096r (1492) | Extend |
haber1 |
16 |
consciencia que es de Dios. Ca no es de creer que el papa | aya | fecho los obispos despenseros de los bienes de·los pobres: para que los
|
C-SumaConfesión-096r (1492) | Extend |
haber1 |
13 |
deudores: podiendo el bien e llenamente restituir lo todo. mas no assi quando | ay | duda si puede restituir el deudor por las cosas inciertas. Ca en duda
|
C-SumaConfesión-096r (1492) | Extend |
haber1 |
15 |
a restitucion. conuiene saber quando se saben las personas a las quales se | ha | de fazer. ca en aquel caso primero se ha de pagar enteramente ante
|
C-SumaConfesión-096v (1492) | Extend |
haber1 |
15 |
a las quales se ha de fazer. ca en aquel caso primero se | ha | de pagar enteramente ante que se pague lo incierto conuiene saber quando se
|
C-SumaConfesión-096v (1492) | Extend |
haber1 |
15 |
conuiene saber quando se sabe, o se dubda que los bienes del que | ha | de fazer la restitucion no basten a lo vno: y a lo otro.
|
C-SumaConfesión-096v (1492) | Extend |
haber1 |
15 |
a lo vno: y a lo otro. Ca en aquel caso primero se | han | de restituir llena: y complidamente las cosas ciertas. Esto por tres razones. La
|
C-SumaConfesión-096v (1492) | Extend |
haber1 |
15 |
en los pobres: sino quando no se fallan personas ciertas a quien se | ha | de fazer la restitucion de manera que parezcan succeder quasi por substitucion. como
|
C-SumaConfesión-096v (1492) | Extend |
haber1 |
13 |
departe el ya fecho. E la razon es porque en·el voto simple | ay | solo vn ligamiento mas en·el solemne dos. de·la restitucion de·las
|
C-SumaConfesión-096v (1492) | Extend |
haber1 |
2 |
de saber que segun tres maneras de voluntad del creedor acaece el deudor | hauer | su sustancia. La primera es forçada: La segunda es condicionada. La tercera confirmada.
|
C-SumaConfesión-096v (1492) | Extend |
haber1 |
2 |
puede restituir enteramente lo que robo: y lo que furto: y lo que | houo | por logro: deue primero restituir el furto: y el robo: que el logro.
|
C-SumaConfesión-097r (1492) | Extend |
haber1 |
2 |
lombardo: que primero es obligado vno a restituir la vsura: que lo que | houo | por otros contractos fechos voluntariamente: y la razon es porque en la restitucion
|
C-SumaConfesión-097r (1492) | Extend |
haber1 |
16 |
a quien es deuido algo por respecto de contracto justo, o licito: que | aya | sido el tomar logro de otro. Allende d·esto: no parece cosa razonable
|
C-SumaConfesión-097v (1492) | Extend |