haber1

Total found: 18,972
Page 941 of 949, showing 20 records out of 18972 total, starting on record 18801, ending on 18820
Word Sense Sentence Situation

haber1

16
fijos sin trabajo alguno. Pregunto le la madre. fijo e adonde | has | aprendido tan prestamente? Respondio le el. non cures de inquirir e
E-Ysopete-073v (1489) Extend

haber1

16
yo vengo porque soy ya bien e complidamente enseñado. e tanto | he | aprendido que yo podre mantener non solamente a ti e a·mj.
E-Ysopete-073v (1489) Extend

haber1

16
las vieres despierta me e tu veras entonces lo que yo se e | he | aprendido. ca ende te quiero mostrar mis artes e sabiduria. Cerca
E-Ysopete-073v (1489) Extend

haber1

16
Los pastores turbados por esto dizian. Que faremos agora que nos | ha | faltado aquel grand mastin? El nos aseguraua el campo. de aqui
E-Ysopete-074r (1489) Extend

haber1

16
Soy carnero. Al qual dixo el lobo. e porque me | has | espantado assi? Respondio el. por juego lo fazia e jugando contigo
E-Ysopete-074v (1489) Extend

haber1

16
del perro. Dende los lobos como viniessen a las ouejas segund que | avian | acostumbrado. viendo aquel carnero vestido con·la piel del perro. todos
E-Ysopete-074v (1489) Extend

haber1

16
este juego. e leuando lo al primer lugar donde por miedo se | avia | ensuziado. e mostrando ge lo. dixo le. Paresce te buen
E-Ysopete-075r (1489) Extend

haber1

16
se mas a·el. dixo el leon. o ombrezillo quantas maldades | has | cometido contra mi e contra mi padre e contra nuestras bestias cuyos reyes
E-Ysopete-075v (1489) Extend

haber1

16
lo qual el leoncillo regañaua entre si. diziendo. o quantos males | ha | cometido este ombrezillo. non solamente contra mi mas avn contra los mios
E-Ysopete-075v (1489) Extend

haber1

16
non los creen los oyentes se desdizen poco a poco de·lo que | han | fablado. Caminando vn cauallero con vn su escudero. vio vna raposa
E-Ysopete-076r (1489) Extend

haber1

16
avia. Respondio el. non se que cosa es. que me | ha | atado entramos los pies. por·ende te ruego que me ayudes.
E-Ysopete-076r (1489) Extend

haber1

16
e marauilla. en·el qual si alguno entrare que en aquel dia | aya | mentido. non puede salir viuo. mas antes sera en·el afogado
E-Ysopete-076v (1489) Extend

haber1

16
te señor d·esta raposa. por la fe que te deuo yo | he | estado en vna region donde vi vna raposa que era mayor que vn
E-Ysopete-076v (1489) Extend

haber1

16
dixo el escudero. Ya pienso que sea este el rio de que | auemos | fablado. El cauallero dixo que es verdad que aquel es el rio
E-Ysopete-077r (1489) Extend

haber1

16
que vn carnero. El señor mirando en todo lo que el escudero | avia | dicho. dixo le. dexa me ya de tu raposa e fabla
E-Ysopete-077r (1489) Extend

haber1

16
fuesses proueydo de sabiduria e prudencia como eres habundado de barbas. non | uvieras | descendido al pozo. antes que miraras. e pensaras la salida.
E-Ysopete-078v (1489) Extend

haber1

16
la yguala e contrato que le non queria cumplir segund que entre ellos | avia | passado requirendo la que tuuiesse e compliesse. Responde le ella. o
E-Ysopete-078v (1489) Extend

haber1

16
qual considerando. dixo la raposa. Hermano oy mi consejo que yo | he | pensado que cosa conuiene para que salgamos de aqui con salud. si
E-Ysopete-078v (1489) Extend

haber1

16
de beuer descendieron a vna fuente. o pozo. E despues que | uvieron | satisfecho a la sed. miraron la salida del pozo que era difficile
E-Ysopete-078v (1489) Extend

haber1

16
honor e reuerencia. agora como te feri e deshonrre mucho bien me | has | fecho. Quiere dezir que el mal ombre non faze bien nin prouecho
E-Ysopete-079v (1489) Extend
Page 941 of 949, showing 20 records out of 18972 total, starting on record 18801, ending on 18820