| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| hombre | 2 |
poner de rodillas cerca d·el a·su costado. e si es | ombre | deue su bonete o sombrero quitar. e si es muger non deue
|
C-BreveConfes-28r (1479-84) | Extend |
| hombre | 2 |
partes del cuerpo. mayormente los miembros proprios non licitamente tocando. a | ombres | o mugeres abraçando o non deuidamente besando. dende confiesse se de·la
|
C-BreveConfes-28v (1479-84) | Extend |
| hombre | 2 |
vista mjrando por los ojos alguna muger o si es muger mirando al | ombre | con deletacion o con cubdicia non deuida o con indignacion e saña e
|
C-BreveConfes-28v (1479-84) | Extend |
| hombre | 2 |
quando estaua enferma de su cuerpo. Item si vso contra natura con | ombre | o muger o con bestia. § De·la yra o del rancor.
|
C-BreveConfes-30r (1479-84) | Extend |
| hombre | 2 |
consejo: ni de poco precio/ no vayas: porque no te digan: cuyo/ sois | hombre | grossero: sois mio: o sois suyo:/ d·este que fabla comigo en secreto./
|
C-Catón-005v (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
hombres./ mas el que tiene muy claros renombres:/ no cura d·ello: como | hombre | perfecto.§ Cum fueris felix que sunt aduersa caueto. Non eodem cursu respondent vltima primis.§ Quando estouieres tu en prosperidad:/ guarda te mucho de aquellos reueses:/
|
C-Catón-011r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
si eres agudo:/ tu suffriras. y en esto no dudo./ se muestra el | hombre | : ser mucho varon:/ si en aquel tiempo: y en aquella sazon/ se diere
|
C-Catón-012r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
parecer honesto:/ y bueno: tu guarda de ser panforrero:/ que no hay otro | hombre | : sino el verdadero:/ y el que en·la verdad esta mucho puesto.§ Qui simulat verbis: nec corde est fidus amicus. Tu quoque fac simile: sic ars diluditur arte.§
|
C-Catón-012v (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
que toda vnidad/ nudre amor: y muy gran caridad./ y no quiere al | hombre | ser del todo raso.§ Seruorum ob culpam cum te dolor vrget in iram ipse tibi moderare tuis vt parcere possis.§ Quando la culpa de tus seruidores:/ a te
|
C-Catón-014v (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
duras: muy agras:/ a malos conuiene: y de nueuas magras:/ suelen venir los | hombres | a manos:/ que se matan: como si fuessen paganos./ o quando menos: se
|
C-Catón-019r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
y del auaricia./ porque la carne: y tambien la codicia/ son para el | hombre | muy malas mujeres./ y si a ellas tu mucho te dieres:/ luego seras
|
C-Catón-019v (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
por·ende no beuas ni puro, ni fino/ el vino: si quieres ser | hombre | sensado.§ Consilum arcanum tacito committe sodali. corporis auxilium medico committe fideli.§ Al que touieres por hombre secreto:/ y que sea amigo: descubre
|
C-Catón-020r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
fino/ el vino: si quieres ser hombre sensado.§ Consilum arcanum tacito committe sodali. corporis auxilium medico committe fideli.§ Al que touieres por | hombre | secreto:/ y que sea amigo: descubre tus cosas./ mas quando touieres: dolencias dañosas:/
|
C-Catón-020r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
mucha lazeria, trabajo: y cochura:/ tu patrimonio: no des quiça en fama/ de | hombre | logrero: y que no derrama/ vn solo dinero: mas viue en tristura.§ Cum tibi diuitie superent in fine senecte: munificus facito viuas: non parcus amicis.§
|
C-Catón-024r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
riquezas:/ faz que no vses algunas squassezas/ con tus amigos: que es de | hombre | rafez./ no seas villano: mas hombre de prez./ y da de lo tuyo
|
C-Catón-024r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
lo tuyo con gran discrecion:/ porque tu no bengas quiça en opiñon:/ de | hombre | que no osa beuer vna vez.§ Utile consilium dominus ne despice serui: nullius sensum: si prodest: contempseris vnquam.§ Nunqua deseches el vtil consejo/ del
|
C-Catón-024r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
squassezas/ con tus amigos: que es de hombre rafez./ no seas villano: mas | hombre | de prez./ y da de lo tuyo con gran discrecion:/ porque tu no
|
C-Catón-024r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
que sepas:/ que la vida ajena: da trajes: y trepas:/ y faze los | hombres | de muy gentil mena.§ Quod potes id tenta: operis ne pondere pressus: succumbat labor: et frustra tentata relinquas.§ Lo que podieres: deues emprender:/ porque no cayas
|
C-Catón-025r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
atreguados/ de fablar quanto les viene a la boca./ y seas touido por | hombre | de poca/ auctoridad: entre los assesados.§ Coniugis irate noli tu verba timere: nam lacrimis struit insidias: dum femina plorat.§ No temas tu jamas las palabras/
|
C-Catón-026r (1494) | Extend |
| hombre | 2 |
ser suffrido: ni poder callar:/ quando ella fabla: es muy de notar/ al | hombre | que tiene discrecion entera.§ Dilige non egra caros pietate parentes. nec matrem offendas: dum vis bonus esse parenti.§ Amaras mucho tu padre: y tu madre:/ y
|
C-Catón-026v (1494) | Extend |