| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| llevar | 2 |
el rey aquexadamente sin ser informado. dar oydo a ninguno por que no | lieue | sobre si el peccado del innocente. No crea alguno que temor de morir
|
E-Exemplario-034r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
para que el culpable no quede sin pena. cadaqual de aquestas dos cosas | lleua | consigo pecado. y esso mesmo por que castigando el que es malo. los
|
E-Exemplario-036v (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
mando a·vn criado suyo que le truxiesse de aquellas melezinas: que solia | lleuar | ell·otro consigo. e con grand diligencia y mayor presumpcion començo de mezclar
|
E-Exemplario-036v (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
mas pues somos muchas fagamos todas juntas esfuerço: para que si fuere possible | lleuemos | con nosotras la reth: y en aquesta manera quiça nos podremos saluar. A
|
E-Exemplario-042v (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
menos que pueda por obediencia y deuocion bezar tu corona real. la qual | lleuas | en·la cabeça por excellencia sobre todas las aves. Entonces el gallo confiando
|
E-Exemplario-045v (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
de razon llamar perdida la de·los bienes: aquel que las tales cosas | llieua | consigo: las quales ni ahun en·la muerte desmanparan a·quien las possehe.
|
E-Exemplario-048r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
muchas vezes tiene lugar de verdad.§ En·los tiempos antigos vn hermitaño gentil: | lleuaua | vn cabron que hauia mercado para fazer sacrificio a Dios en su celda.
|
E-Exemplario-056r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
ellos. marauillado estoy de hombre tan santo y tan bueno: por que razon | lieua | a·cuestas el perro. Verdaderamente dixo el otro: cosa es de marauillar: que
|
E-Exemplario-056r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
marauillar: que segund el parece hombre de seso y santo en su habito: | lleuar | a·cuestas vn perro es cosa de necio. Pregunto·le el tercero. di·
|
E-Exemplario-056r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
necio. Pregunto·le el tercero. di·me padre: quieres vender esse perro que | lleuas | que no te fatigue? El hermitaño que lo hoyo y pensando lo que
|
E-Exemplario-056v (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
que no te fatigue? El hermitaño que lo hoyo y pensando lo que | lleuaua | era perro: con su bondad crehio que era assi como ellos dezian como
|
E-Exemplario-056v (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
menosprecio. con sobrada ira tomo la escudilla de aquel tan precioso manjar que | leuaua | : y aboco la llena encima la cabeça del rey. de tal suerte que
|
E-Exemplario-073r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
le ensuzio con·ello el rostro y la barba. y todos quantos vestidos | leuaua | . E aquesto significaua el ave blanca que le parescio en·el sueño. que
|
E-Exemplario-073r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
caçador a·la cueua. y mato le los fijos: e desollo los: e | leuo | las pelejas consigo. Quando la leona boluio. y fallo sus fijos muertos y
|
E-Exemplario-077r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
los hueuos mientre yo voy y trahere vno: o dos d·ellos: e | leuar | los hemos con nosotros donde quiere que vamos. Dixo entonces el marido. Necia
|
E-Exemplario-084v (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
de qualquiere jnfortunio y peligro. e sera bien que adonde quiere que vamos | leuemos | con nosotros tal melezina. Que tal es? dixo el marido. Respuso ella: es
|
E-Exemplario-085r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
en tu reposo y tu bien: e por que no satisfaze lo que | lleuo | en·el pensamiento. para lo que yo te desseo: estoy tan descontenta de
|
E-Exemplario-088r (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
la: e truxo se la corona: con otros anillos y joyas que ella | leuaua | : e dio lo todo al hermitaño. El qual penso en si mesmo: por
|
E-Exemplario-090v (1493) | Extend |
| llevar | 2 |
su hueste e algunas vezes a·los sus prisioneros que tenia fazia les | leuar | grandes cargos e como su pesadumbre fuesse insoportable cortaua les vn pie: dexando·
|
E-Satyra-b008r (1468) | Extend |
| llevar | 2 |
fizo assi vezina aquella voluntariosa e rauiosa muerte que desseo. Sus amigos lo | lleuaron | assi como la muerte le tomara e ayuntaron lo al cuerpo de aquella
|
E-Satyra-b011v (1468) | Extend |