alemán -ana
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
alemán -ana |
1 |
le haujamos mandado fazer se concordo en cierta manera con maestre Nicholau armero | alamany | que por cierto tiempo obrasse con ell e le ayudasse a fazer los
|
A-Cancillería-2583:117v (1432) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
de Johan Sanchez su hermano e Bernat Salinas como procurador de Johan Felip alias Christiano mercader | alaman | ha seydo fecho hun mandamjento por los reuerendos e magnificos senyores mastre
|
A-Sástago-252:010 (1489) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
como procurador de Luys de Johan Sanchez su hermano e Bernat Salinas como procurador de Johan Christian mercader | alaman | comparecieron ante nos. Los quales en·los dichos nombres se opposieron en
|
A-Sástago-252:010 (1489) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
dias passados comparecio y fue personalment constituydo ante nos el honorable Johan Felip mercader | alaman | habitant de present en·la dita ciudat de Çaragoça el qual en·nombre
|
A-Sástago-252:010 (1489) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
hallasse viciosa. E por·ende por obra y estudio del honrado Paulo Hurus | aleman | de Constancia: ha seydo otra vez agora nueuamente con diligencia corregido y emendado
|
B-RepTiempos-073r (1495) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
sido causas. La primera por satisfazer a·los ruegos de Paulo Hurus de Constancia | aleman | . al qual por la mucha honra que faze a nuestra ciudad y republica:
|
C-Catón-002v (1494) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
en·la jnsigne ciudad de Çaragoça de Aragon: por industria e costa de Paulo Hurus, | aleman | de Constancia a .vij. de mayo. año .m.cccc.xciiij.§ Ultimus ad mortem post omnia fata recursus.¶
|
C-Cordial-070v (1494) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
y noble cibdad de Çaragoça: con industria: y dispensa de Paulo Hurus de Constancia | alaman | . fecha: e acabada a .xxxj. de julio año de nuestra saluacion mil .cccc.xc.ij.§
|
C-SumaConfesión-105r (1492) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
illustrar nuestra vida: occurrio me aquello que muchas vezes hauia oydo a Pablo Hurus | aleman | , de Constancia: emprentador famosissimo, en aquella vuestra fidelissima y muy noble ciudad. el
|
C-TesoroPasión-002r (1494) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
muy noble ciudad de Çaragoça de Aragon: por industria y expensas de Paulo Hurus | aleman | de Constancia: a dos dias del mes de octubre: en·el año de·
|
C-TesoroPasión-117v (1494) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
marauilla del fecho en que apareçio el marauilloso sant Jorge con vn cauallero | aleman | en las ancas del cauallo. que se hauia el dia mismo fallado
|
D-CronAragón-0-19r (1499) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
cauallos a·los principes comarcanos. embio fasta el santo padre Leon tercio | aleman | que la corona del jmperio puso a Carlos el grande su vencedora vandera
|
D-CronAragón-012v (1499) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
como acaudillando la gente y abriendo carrera por todo. truxo vn cauallero | aleman | a·las ancas del cauallo que pensando ahun estar en·la batalla de
|
D-CronAragón-035r (1499) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
que salieron los nobles varones de Aragon que llaman los Vrreas. El | aleman | que truxo sant Jorge todos escriuen que fue mucho por el rey festejado
|
D-CronAragón-036r (1499) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
señor sant Jorge y del fallar·se con el martir el mismo cauallero | aleman | que el dia mismo se hauia fallado en·la grand batalla del Anthiochia
|
D-CronAragón-037r (1499) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
de Alemaña doña Matildis muger del emperador don Enrique falsamente acusada por dos | alemanes | del desonesto crimen del adulterio. y puesta en peligro de ser justiciada
|
D-CronAragón-055r (1499) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
campo. tanto que de pauor y espanto que d·ello el otro | aleman | touo se desdixo en presencia del emperador. y se ofrecio a sufrir
|
D-CronAragón-055r (1499) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
la color en·el cabello en·la drechura grandeza y semblante mas parecia | aleman | que español. en·la gracia en·el representar y saber mucho a
|
D-CronAragón-075r (1499) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
no se pueden. mas lo que mas quiça plugo assi a·los | alemanes | como a todos los otros que de·la excellencia d·esta fiesta supieron
|
D-CronAragón-179v (1499) | Ampliar |
alemán -ana |
1 |
la casa y tierra sancta y nos hablo en lengua latina ytaliaca y | alemana | en las quales dio cinco auises y reglas sabidas en esta forma.
|
D-ViajeTSanta-057v (1498) | Ampliar |