| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| lego -a | 1 |
e seyendo contento d·ellos como suficientes dexe la herencia al otro hermano | lego | : que queda en·el mundo. Empero si por ninguna honesta persuasion y consejo
|
C-SumaConfesión-100v (1492) | Ampliar |
| lego -a | 1 |
en lo spiritual a cartas .iij.§ Capitulo .iij. a quien se deuen los | legos | confessar ordinariamente a cartas .iij.§ Capitulo .iiij. en·el qual se notan ocho
|
C-SumaConfesión-105v (1492) | Ampliar |
| lego -a | 2 |
los latinados vocablos. vos sabeys bien qu·entre las simplas mugeres e | legos | gentiles hombres comunamente se pratican sus casos. aprouando su lenguaje a los
|
E-CancCoimbra-105r (1448-65) | Ampliar |
| lego -a | 2 |
que en mj opinjon desculpasse vuestro entender queriendo vos con color de los | legos | gentiles hombres tanto e tan singular entendimjento e saber yo stime que a
|
E-CancCoimbra-109r (1448-65) | Ampliar |
| lego -a | 2 |
dictados / bien pudo ser fantasiada / mas dubdo fue trobada / entre | legos | ni letrados. § Ca el otro mesmo yo / que mandan considerar
|
E-CancHerberey-035r (1445-63) | Ampliar |
| lego -a | 2 |
apartando siquiera esquiuando quanto lo pudo de·los entrincados e menos entendidos por | legos | uocablos a·fin que a muchos pudiese aprouechar. Aqui responde el señor
|
E-TrabHércules-049v (1417) | Ampliar |
| lego -a | 2 |
fuera. En los officios diuinos vsan la lengua griega que todos los | legos | entender la pueden. en todos los otros negocios que en Jerusalem y
|
D-ViajeTSanta-122v (1498) | Ampliar |
| lego -a | 2 |
con voluntad impiadosa nos litigamos por ser vencedores y mas adelante que hazen | legos | en las contenciones. y es muy cierto que muchas vezes no sin
|
D-ViajeTSanta-136v (1498) | Ampliar |
| lego -a | 3 |
diria yo aquellas palabras ser de latin. Que fuera del comun e | lego | fablar tenjendo otras que bastan a declarar lo por ellas signifficado se ponen
|
E-CancCoimbra-108v (1448-65) | Ampliar |