| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| alguno -a | 3 |
allende del justo precio: por no dar luego el dinero. Esso·mismo quando | alguno | merca por menos de·lo que la cosa vale: por respecto que anticipa
|
C-SumaConfesión-076r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
possible es deuen ser restituidas segun dize Augustino.§ La mano robadora es quando | alguno | toma lo ajeno ignorando lo el señor. e dize el Apostol. El que
|
C-SumaConfesión-076v (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
el: lo induze a esto. El quinto es el recurso: conuiene saber quando | alguno | acoge los ladrones: e d·esto se siguen daños, o quando buscan la
|
C-SumaConfesión-077r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
estas palabras: e vsos. Mandar, consejo, consentimiento, lisonja, recurso. El primero es quando | alguno | manda fazer el robo: furto: logro, o daño: que en otra manera no
|
C-SumaConfesión-077r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
como son los corredores: es touido al daño. El quarto es lisonja. quando | alguno | lisonjando a otro del furto o del daño: e diziendo le que es
|
C-SumaConfesión-077r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
no es obligado. El tercero es el actor: e procurador: que accusa a | alguno | falsamente, o le pide algo que no deue. ca es obligado a qualquier
|
C-SumaConfesión-078r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
que se pueda defender. ca es touido al daño. El quinto es quando | alguno | assecha: e vsa de malicias: e no guarda lo que promete haun que
|
C-SumaConfesión-078v (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
su amigo: vengan en manos de·los enemigos, o quando se acompaña con | alguno | : para leuar le a lugar donde le roben. El .iiij. es quando reuela
|
C-SumaConfesión-078v (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
manos de·la lengua maldiziente. E tiene cinco dedos. El primero es quando | alguno | accusa a otro falsamente: e conuencido del crimen: es condenado. Ca el tal
|
C-SumaConfesión-080r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
o apartar se de·la accusacion. El segundo es: quando judgando diffama a | alguno | a sabiendas de algun crimen: sabiendo no ser verdadero, o ignorando ser verdadero.
|
C-SumaConfesión-080r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
razones o fablas algunas deshonestas, o gestos, o hauer hauido que fazer con | alguna | , o quando los otros dizen d·el: que tiene que fazer con alguna:
|
C-SumaConfesión-080r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
alguna, o quando los otros dizen d·el: que tiene que fazer con | alguna | : calla adrede, o faze algunas señales: para que crean ser verdad lo que
|
C-SumaConfesión-080r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
manera que puede, o quando dize algun denuesto a otro en presencia de | algunos | . ca el tal deue pedir perdon al que ha diffamado, o reconciliar se
|
C-SumaConfesión-080r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
porque le deue: e le pague mas presto. El quinto es quando destierra | alguno | injustamente: e lo echa fuera de su tierra. ca es obligado al daño:
|
C-SumaConfesión-080r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
la muerte. etcetera. tiene .v. dedos: si quier maneras. La primera es quando | alguno | retrae de su proposito a·los que quieren entrar en religion, o saca
|
C-SumaConfesión-080v (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
a otro algun delicto affalagando lo por engañar le e mucho mas quando | alguno | quita a otra la virginidad sin ser casado con ella. ca deue la
|
C-SumaConfesión-080v (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
la tomar por mujer, o dotar la si puede. El tercero es: quando | alguno | con sus razones: e sermones: trae a otro a errores de·la fe:
|
C-SumaConfesión-080v (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
no descubra el peccado secreto del otro.§ Quanto al segundo: que es retraer | alguno | del proposito mejor: se faze este daño a otro: quando le retrae de·
|
C-SumaConfesión-081r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
le buenos consejos spirituales para reparar el daño que le fizo. E si | alguno | apartasse a otro del proposito: e entrada en religion no del todo: mas
|
C-SumaConfesión-081r (1492) | Ampliar |
| alguno -a | 3 |
murmurando, o diziendo hauer lo oido a otros, o negando la verdad quando | alguno | es accusado injustamente. Quanto al primero vno es dicho fazer injuria a otro:
|
C-SumaConfesión-082r (1492) | Ampliar |