| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| malo -a | 1 |
los hombres clama y quexa. § Appellacion de Braçayda. § O quanto fue | mal | acuerdo el nuestro senyoras en poner nuestras honras y famas en poder de
|
E-Grisel-021v (1486-95) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
crehia ouiesse. y mirad que tan malicioso era que non pudo su | mal | secreto guardar que aquella letra con otros galanes no communicasse. lohando a
|
E-Grisel-032r (1486-95) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
penssar engañada ca si tal egualdat fiziesse dexaria de·ser odiosa e seria | mala |. Pero esta virgen con su fe fizo tanto que en vn criuo del
|
E-Satyra-a037v (1468) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
voluntaria: alla do yazes o cruel tirano: en el mas baxo: e mas | mal | lugar del infierno: quando recontare tus cruezas: sera razon que digas. Estas son
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
yr a·cauallo por vna puente assy quiso la varia ventura que por | mal | sociego de·la mula en que caualgaua la gentil dama: bolo aquella en
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
ca ayuntando a qualquier planeta sigue su calidat: agora sea buena: agora sea | mala |: en lo qual a·los varones encendidos en la tal delectacion sin freno
|
E-Satyra-b022r (1468) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
miserable e amarga faz de·la aduersa Fortuna o en grand infortuno e | mala | andança siempre ouiesse passado la su vida cubierto ya el coraçon de·la
|
E-Satyra-b026v (1468) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
que tu celaras de mi tus secretos que los mios siempre te manifeste. | mala | guarda era guardar e celar a·mj la causa de tu salud. la
|
E-Satyra-b054v (1468) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
se entienden por los profundos pensamientos mentirosos e enconados. non dexando los | malos | pensamientos de fuera poner en obra. E esto dicho es la alegorica
|
E-TrabHércules-056r (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
las. mas la su fin es desnuda e conosçida dexando cola de | mala | nonbradia non teniendo alguna firmeza fuyendo ansy como el viento. mostrando que
|
E-TrabHércules-056r (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
los criminosos e malfechores syn bien alguno. E de otra manera las | malas | costunbres o detestables vsos. e dexen el pueblo bien queriente beuir en
|
E-TrabHércules-056v (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
al estado de perlado que debe fuyr a·los viçios e desechar las | malas | dotrinas. reluziendo por enxenplo e buena fama. serie muy proprio aquesto
|
E-TrabHércules-057r (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
le la verguença o refrenamiento que es la vista del que duda la | mala | fama. o es virtuoso. Estonçes desenfrenadamente la rapaçidat enpobreçe el su
|
E-TrabHércules-062r (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
acabada mente tuelga e tire tal enbargo e amate la recordacion de·los | malos | fechos. Ca los caualleros son braços del cuerpo mistico e çeuil doctados
|
E-TrabHércules-063v (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
yniquo regidor ha remedio e promission legal porque non continue syn enbargo su | mal | talante nin cunpla por obra su maliçia. e los pueblos ayan camino
|
E-TrabHércules-073r (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
penssosos vsos. e escandalizando las vezindades. dando a todo el mundo | mal | enxenplo. Prouocando o ynduziendo contra sy los suyos e estraños. tanto
|
E-TrabHércules-073r (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
E tomando por achaques lo de·los estraños e convertiendo·los en sus | malos | e penssosos vsos. e escandalizando las vezindades. dando a todo el
|
E-TrabHércules-073r (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
non lo puede. syn vsar de rapaçidat e engaños vsuras menguales e | malos | baratos. vendiendo falsas encamaradas sufisticadas e contrafechas mercadurias. pesos e medidas
|
E-TrabHércules-074v (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
le de luchar o fazer fuyr e seguir la comun vida de·los | malos | menestrales. E sy el tiene firme en su buen proposito estonçes el
|
E-TrabHércules-081v (1417) | Ampliar |
| malo -a | 1 |
regla. allego riquezas e thesoros syn cuenta de mal justo e en | mala | manera. tanto auia aballado e amenguado los buenos de su reyno que
|
E-TrabHércules-086r (1417) | Ampliar |