| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| mismo1 -a | 1 |
alguno tan perfetamente: que le pueda offreçer seguridad de no recaher en·la | misma | dolencia algun tiempo: o en otra semejante. Entonces conosci que era mas prouechoso
|
E-Exemplario-007v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
lo impossible cree.§ No dexaua por esso la mujer de boluer en su | misma | pregunta: fasta que el cauallero como fatigado le dixo. Quantos bienes yo tengo
|
E-Exemplario-008r (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
confiança que en·el hauia tuuido. descendio muy presto y boluio se al | mesmo | lugar donde estaua. Y llegando Dymna: el rey le recebia con grand allegria.
|
E-Exemplario-013r (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
muger: que viuia enamorada. la qual tenia vna donzella: que viuia de aquella | mesma | mercaduria. Y fue caso que esta donzella tomo amores tan entrañales con vn
|
E-Exemplario-014r (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
el mancebo que era sin culpa durmiendo: expellio fuera de·si por aquel | mismo | lugar vna grande ventosidad. la fuerça de·la qual: echo los poluos dentro
|
E-Exemplario-014v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
ni tanpoco deuen armar a nadi engaño alguno. ca muchas vezes con·el | mesmo | engaño padescen: y acahescer le ha como acahescio a dos correos de·los
|
E-Exemplario-027v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
ellos alguno que fuesse testigo. Respuso el engañador: si hai señor. ell·arbol | mesmo | en cuya rayz se puso el tesoro: dira la verdad si fuere requerido
|
E-Exemplario-028r (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
muerta su fija: mando prender el phisico: y fizo le beuer de·la | mesma | beuida. el qual murio luego con·ella.§ Por·ende señores dixo Dymna: recuerde
|
E-Exemplario-037r (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
le entonces el sieruo: por cierto assi lo dizen las aves: y esso | mesmo | les hoyo dezir cada dia. El marido muy irado por ver en su
|
E-Exemplario-041r (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
y a penas me fue passado el dolor: que luego bolui en·la | mesma | codicia. y fuy otra vez por temptar si tuuiera lugar mi desseo. E
|
E-Exemplario-047v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
fierro no puede curar: del·qual siente el doliente doble dolor del apostema | mesmo | : y del huego.§ Dende que el venado y el cueruo vieron el trabajo
|
E-Exemplario-049v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
licencia que a su plazer lleuasse con sigo quanto quisiesse.§ Respuso a este | mesmo | respecto otro principal de·las grajas al rey. Señor muy bien me pareçe:
|
E-Exemplario-057v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
luego sin mucha tardança el hermitaño al rector de·los vientos: con la | mesma | pregunta que hizo a·los otros: le pluguiesse casar se con su fija.
|
E-Exemplario-060r (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
possible que yo tome por mujer tu donzella: como no seamos de vna | mesma | natura. E boluiendo a ella el hermitaño: dixo·le. Fija mia: en quantas
|
E-Exemplario-060r (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
me puedan venir. ni me acahecieron dende que perdi todo mi reyno. Aquessa | mesma | es dixo el galapago la razon que me fuerça a pedir te de
|
E-Exemplario-064v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
quanto en·ella huuiere como de propio. ca vn mesmo querer y vn | mesmo | aborreçer. aquella se suele llamar verdadera amistad. y como quiera que no deue
|
E-Exemplario-064v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
e que vses de quanto en·ella huuiere como de propio. ca vn | mesmo | querer y vn mesmo aborreçer. aquella se suele llamar verdadera amistad. y como
|
E-Exemplario-064v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
las quales cayo luego el cuytado del gato. E como anduuiesse por·el | mismo | llano vn raton: por hallar algo con que se pudiesse çenar. alegro se
|
E-Exemplario-069r (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
d·ellas. E estando assi reposando. adormio·se: e boluio otra vez aquel | mesmo | sueño. y parescia le ver ante si dos pesces vermejos puestos drechos encima
|
E-Exemplario-071v (1493) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
muy espantado y muy triste. viendo que dos vezes hauia tornado en·el | mismo | sueño. Mando llamar ciertos hombres: los quales en interpretaciones de sueños eran muy
|
E-Exemplario-071v (1493) | Ampliar |