| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| moneda | 1 |
fechos en Spanya, morio en somerana pobredat. E en·tanta que no lexo | moneda | que bastasse a sus fijas, las quales por razon de·la mengua el
|
B-ArteCaballería-136v (1430-60) | Ampliar |
| moneda | 1 |
tiempo, hauian ignoradas sus virtudes. E dando le vn cauallo e vltra esto | moneda | , obtuuo que aquel qui hauia comparecido por consciencia con temor, se partio alegre,
|
B-ArteCaballería-141r (1430-60) | Ampliar |
| moneda | 1 |
tirania suya: el pueblo romano hauia mandado raher su ymagen de toda la | moneda | que el hauia fecho: y de todas las piedras donde en·los lugares
|
B-RepTiempos-011v (1495) | Ampliar |
| moneda | 1 |
los que tractan cosas subtiles. En·los metales sobre el azogue, sobre las | monedas | , piedras finas, y entalladas. En·los brutos, sobre los venados, cabras, y todos
|
B-RepTiempos-015v (1495) | Ampliar |
| moneda | 1 |
el qual toda su vida non avia fecho sinon ayuntar riquezas e | moneda | . e jamas non se veya farto. e como el fuese el
|
C-FlorVirtudes-311r (1470) | Ampliar |
| moneda | 1 |
la su casa. e el ome avariçioso jamas non se farta de | moneda | . e aquel que mas ama la riqueza jamas non avera fruto.
|
C-FlorVirtudes-311r (1470) | Ampliar |
| moneda | 1 |
leuo·lo a vna casa donde avia gran multitud de oro e muncha | moneda | dentro de vn cofre. e luego el angel tomo aquel thessoro.
|
C-FlorVirtudes-315r (1470) | Ampliar |
| moneda | 1 |
si mostrar luengo tienpo aquello que non es. Tulio dize. falsa | moneda | poco tienpo dura. Agustino dize. dezir bien e fazer mal non
|
C-FlorVirtudes-319v (1470) | Ampliar |
| moneda | 1 |
Salamon. mejor cosa es la buena fama. que non la preçiosa | moneda | . La segunda es quando se loa onbre a·sy mesmo de alguna
|
C-FlorVirtudes-319v (1470) | Ampliar |
| moneda | 1 |
e dixo·les. que si ellos le dauan gran cantidat de | moneda | que el le entosigaria al rey Pirus. e los senadores le respondieron
|
C-FlorVirtudes-319v (1470) | Ampliar |
| moneda | 1 |
En la Suma de·los Viçios se dize. la ypocresia es como la falsa | moneda | . Sedechia profeta dize. non judgues ninguno por los fechos dichos.
|
C-FlorVirtudes-320r (1470) | Ampliar |
| moneda | 1 |
o no. exemplo. si las guerras de·los principes: e los pedidos: e | monedas | que echan son licitos o no e los contractos que se fazen si
|
C-SumaConfesión-012r (1492) | Ampliar |
| moneda | 1 |
cambios.§ Si fizo cambios menudos conuiene saber de vn florin de oro a | moneda | : e por el contrario recibiendo algo segun el curso comun: no es illicito.
|
C-SumaConfesión-038r (1492) | Ampliar |
| moneda | 1 |
de·lo que assi recibio, o a renunciar el beneficio. Si alguno falsifico | moneda | : allende el peccado es touido a restitucion. esso·mismo si vsa d·ella
|
C-SumaConfesión-038v (1492) | Ampliar |
| moneda | 1 |
buena, o la diminuyo: es peccado. y es obligado empero no si recibio | moneda | que vale en·el lugar lo que vale e ende embian a otro
|
C-SumaConfesión-059v (1492) | Ampliar |
| moneda | 1 |
ladrones los caminos. por lo qual se pagan estas cosas. Si dio falsa | moneda | , o no de peso adrede por buena, o la diminuyo: es peccado. y
|
C-SumaConfesión-059v (1492) | Ampliar |
| moneda | 1 |
sus falsedades. Esta mano tiene .v. dedos. El primero es: en fazer falsa | moneda | : e falsar pesos: e vsando d·ellos: vendiendo e mercando. ca el tal
|
C-SumaConfesión-078v (1492) | Ampliar |
| moneda | 1 |
touido de·los daños que dende se siguen. El segundo es en cercenar | moneda | . ca allende del peccado: es obligado a restitucion a los que ha engañado
|
C-SumaConfesión-078v (1492) | Ampliar |
| moneda | 1 |
y la vida justo y deuido era que pusiessen los perlados siquier la | moneda | . Despacho se esta bulda por el soberano pontifice Alixandre segundo. faziendo
|
D-CronAragón-031v (1499) | Ampliar |
| moneda | 1 |
por·ende le pidia por merçed que mandasse proueer sus fijos o de | moneda | para el sueldo o si tal socorro su sanctidad fazer no podia que
|
D-CronAragón-031v (1499) | Ampliar |