| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| monje -a | 1 |
clamadas conuocadas plegadas congregadas e ajustadas las ditas reuerent senyora priora e honorables | monjas | del dito monesterio de·la part de yuso nombradas en·el dito coro
|
A-Sástago-199:060 (1453) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
e·semblantes neguocios como el jnfrascripto las ditas reuerent senyora priora et honorables | monjas | del dito monesterio se·han acostumbrado pleguar et ajustar en·el qual capitol
|
A-Sástago-199:060 (1453) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
Johana Capiella Cathalina Garces Cathalina Villanueua Jayma Estercuel et Ysabel de Senes | mongas | del dito monesterio. Et desi siue de
|
A-Sástago-199:060 (1453) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
dito monesterio. Et desi siue de·jnde todo el dito capitol de | monjas | del dito monesterio pleguado conuocado ajustado et congreguado en·el dito coro del
|
A-Sástago-199:060 (1453) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
dona Serena de Moncayo se ha obligado de nueuo en contracto de censal a·los | monges | de Sancta Fe que es dos mil sueldos de renda la qual se·ha
|
A-Sástago-225:010 (1467) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
ha feyto por causa de la reduccion del censal viejo que los ditos | monges | tenian sobre los ditos lugares e castillos de Monbrum e·Fonclara et por
|
A-Sástago-225:010 (1467) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
Tristant Dolç quj Dios perdone. Item lexo al dito monesterjo siquiere conuento de | monges | de Santa Fe cincientos sueldos jaqueses censsales de renda perpetua los quales quiero e
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
micer Alfonsso de·la Caualleria e al·dito Pedro mj hermano parexera que ella deua seyer | monga | que en·tal caso le sian dados trezientos sueldos de renda con·que
|
A-Sástago-242:030 (1482) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
quales et de las quales quiero atorgo et expressament consiento que el abbat | monges | e conuento quj por tiempo seran del dicho monesterio ende sian creydos por
|
A-Sástago-256:080 (1491) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
Ali vi mas de Xixena / del Sepulcre y d·Elguayre / muchas | monjas | con Elena / y d·aquella mjsma mena / dançar con lindo donayre
|
E-TristeDeleyt-194r (1458-67) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
vn claustro siquier monasterio llamado de sancta Cruz en·el qual habitan los | monges | griegos y cerca del altar mayor dizen que nacio el arbol mismo de
|
D-ViajeTSanta-072r (1498) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
el qual se dize Santo Saba donde por industria de vn abad houo tantos | monjes | que ya llegaron a .xiiij. mil. § El dia .xv. de julio assi
|
D-ViajeTSanta-072r (1498) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
tollit peccata etcetera. § En este lugar houo por tiempo vn monasterio de | monjes | griegos empero agora es ya desolado y destruydo. § Ende ahun esta el
|
D-ViajeTSanta-073v (1498) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
es la ciudad Tripolis donde santa Marina vestida en forma de varon y | monje | fue acusada de adulterio con vna hija de vn labrador. Mas adelante
|
D-ViajeTSanta-083r (1498) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
encima del monte junta con el palacio real esta tenian algunos griegos y | monges | christianos. era el asiento suyo hermoso tenia la vista fasta mar Joppen
|
D-ViajeTSanta-088v (1498) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
Hay del Jordan alla vna legua. y en el solian morar algunos | monjes | de·los griegos. § De Jericho fuendo al Jordan .iij. leguas hay vna
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
en·el camino que va de Thecua es el sepulcro de sant Kariothe | monge | y abat el qual muriendo luego murieron todos sus monges. En este
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
de sant Kariothe monge y abat el qual muriendo luego murieron todos sus | monges | . En este lugar houo por tiempo allegamientos de muchas gentes de partes
|
D-ViajeTSanta-097v (1498) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
tierras fueron destruydos por esta gente grandes monesterios assi de cient como dozientos | monjes | como de menores y todos muertos por la fe de Christo. No
|
D-ViajeTSanta-104v (1498) | Ampliar |
| monje -a | 1 |
ellos començo la secta. Despues queriendo el dicho Sergio boluer a sus | monjes | y reconciliar los males passados touo sus medios como el falso de Mahometo
|
D-ViajeTSanta-105r (1498) | Ampliar |