| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| nos |
dicho serpilum. e despues en simebrium. la qual yerua non es fallada entre | nos otros | en Cataluñya. njn y ha tal alfabega. En aqueste mes trasplantaras melones
|
B-Agricultura-132r (1400-60) | Extend | |
| nos |
canales que averan dos pies de luengo. e quatro palmos de ancho que | nos otros | dezimos teulas. E aquestas teulas faras ajustar. e juñyr las vnas con
|
B-Agricultura-142v (1400-60) | Extend | |
| nos |
e mata los topos.§ La çeuada que es dicha cantterinum. la qual entre | nos otros | no es conosçida synon çeuada comun e temprana. es a·saber ferratge.
|
B-Agricultura-170v (1400-60) | Extend | |
| nos |
en este tienpo me conto que viera colgado al cuello el psalmo que comiença aser ays que entre | nos otros | dize beatus vir. que luego el paçiente sudaua sy era de ojo. E si non
|
B-Aojamiento-146r (1425) | Extend | |
| nos |
dichas njgrillas. sy non de la terçera que son dichas verosalem. E segund | nos otros | . albayesas o albares segunt paresçe en el capitol .xj. de suso dicho
|
B-Enxerir-234v (1400-60) | Extend | |
| nos |
del sol. E ya se sea que las causas de muchas cosas a | nos otros | sean amagadas. empero assi como dize Platon. Jn Thimeosico njchil est cuius ortum causa legitima non presçedat. No es
|
B-Enxerir-239v (1400-60) | Extend | |
| nos |
agenas. Sesto que conosca e crea que Ihesu Cristo murio por saluar a· | nos otros | e por el. e que de otra manera non puede ser
|
C-BienMorir-02r (1479-84) | Extend | |
| nos |
confessor al confessante en esta manera. mostrando le como Ihesu Christo murio por | nos otros | pecadores e que el es piadoso et misericordioso. Item que perdonara
|
C-BreveConfes-23r (1479-84) | Extend | |
| nos |
que para sienpre son muertos non abiendo esperança alguna de·la resureçion. Mas | nos otros | que creemos que morir non es fin de·la natura humana. pues
|
C-Consolaciones-028v (1445-52) | Extend | |
| nos |
pecados. e es causa de·la saluaçion. E sant Bernaldo dize. por quanto | nos otros | fazemos abstinençia de·las cosas conuenibles. por ende son perdonadas a nos
|
C-Consolaciones-035r (1445-52) | Extend | |
| nos |
nos otros fazemos abstinençia de·las cosas conuenibles. por ende son perdonadas a | nos otros | las cosas desconuenibles que ante cometemos esto es los pecados. e con
|
C-Consolaciones-035r (1445-52) | Extend | |
| nos |
del diablo. Onde dize sant Bernaldo. a·los diablos pertenesçe tenptar mas a· | nos otros | regestir. E quantas vezes regestimos tantas los vençemos. a·los angeles alegramos
|
C-Consolaciones-053r (1445-52) | Extend | |
| nos |
sirujenta portera que fizo negar a sant Pedro a su señor. e a | nos otros | quando pecamos.§ Enpero deues saber que por la mayor parte la mucha
|
C-Consolaciones-055r (1445-52) | Extend | |
| nos |
cruesa de mi enamorada / me trahe fuyendo aqui donde ueys. § La perfection de | nos otras | mugeres / es de·los trese fasta quinze annos / con estas se toman suaues
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Extend | |
| nos |
por que vos alcançeys d·ellas aquela glorja y vjtoria que ellas de· | nos otros | desean y speran. y el amigo seyendo bien jnformado de·la
|
E-TristeDeleyt-104v (1458-67) | Extend | |
| nos |
ganapan nos vençe a todos e sobrepuja en sotileza e astucia. ca | nos otros | tomamos cargas que non se gastan por el camjno e trabajamos andando
|
E-Ysopete-006r (1489) | Extend | |
| nos |
coraçon. de fuera todos sabemos a otros damos consejos. e a | nos otros | non sabemos dar consejo. como seas ombre acuerda te que eres
|
E-Ysopete-021r (1489) | Extend | |
| nos |
dixo le. Por que fizieste esto assi Ysopo. non sabes que | nos otros | honrramos a dios en·la figura del gato? Ca los egipcianos
|
E-Ysopete-022v (1489) | Extend | |
| nos |
algund tiempo de Licurus rey de Babilonia prestada? Dixeron le ellos. | nos otros | nunca oymos nin vimos tal cosa. Entonces dixo Ysopo. si
|
E-Ysopete-023r (1489) | Extend | |
| nos |
las otras cibdades sea mucho syguido e tenido de·los pueblos. si | nos otros | no nos guardamos por cierto por sus fabulas e exemplos quitara e
|
E-Ysopete-023v (1489) | Extend |