| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| o1 | 1 |
estiercol de cabras y con vinagre faz pasta y pon la encima. § | O | toma çufre viuo sotilmente poluorizado y pez comun de cada·vno onza .j.
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
| o1 | 3 |
onza .j. y mezclado pon lo encima el anca a modo de pilma | o | emplastro. § Serpigo es cierta specie de sarna de que ya arriba dicho
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
| o1 | 1 |
la superfluidad de·los pechos. Cura. vse de tomar letuario diapauer | o | diayris o diadragant. vse tanbien çucrecandi. o puede tomar cordellat que
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
| o1 | 1 |
de·los pechos. Cura. vse de tomar letuario diapauer o diayris | o | diadragant. vse tanbien çucrecandi. o puede tomar cordellat que tanbien llaman
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
| o1 | 1 |
de tomar letuario diapauer o diayris o diadragant. vse tanbien çucrecandi. | o | puede tomar cordellat que tanbien llaman alfenic. § Tumor testiculorum es la jnchazon
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
| o1 | 3 |
la fin de·la cirurgia y de·los vnguentos. § Torçones del vientre | o | yliaca passion. se causan de ventosidad. d·esto hallaras arriba en
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
| o1 | 3 |
destruye el cuerpo humano. Este se remete a·los praticos. § Visceranea | o | fluxo de sangre es dolencia por la qual el hombre echa sangre por
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
| o1 | 1 |
bien poluorizada y puesta d·ella encima las llagas de·la lengua. § | O | toma alun quemado y frega se muy a menudo con·ello la lengua
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
| o1 | 1 |
esula con vino caliente. y despues toma canela garriofilo pimienta comines rusticos | o | siseleos y açafran. de cadaqual media onza. y todo mezclado
|
B-Salud-039r (1494) | Ampliar |
| o1 | 1 |
et moros de·los ditos lugares de Sastago Pina Monegrjello e de Alcuujerre | o | procurador vuestro haujent poder bastant ad·aquesto e los vuestros e quien vos
|
A-Sástago-110:020 (1402) | Ampliar |
| o1 | 1 |
puedan oyr por los ditos dodze mill sueldos dineros jaqueses conprar de mj | o | de·los mjos e de aquellos quj de aquj adelant tenrran possediran et
|
A-Sástago-110:030 (1402) | Ampliar |
| o1 | 1 |
jaqueses del dito censal et trehudo perpetuo. Et cada e quando vos | o | otrj por vos haujent poder bastant ad·aquesto segunt dito yes querredes e
|
A-Sástago-110:030 (1402) | Ampliar |
| o1 | 1 |
por sienpre jamas. E ruego a los dichos hermanos que agora son | o | fueren de aqui adelante que fagan en cada año aniversario el dicho dia
|
A-Sástago-111:001 (1403) | Ampliar |
| o1 | 1 |
e es mi voluntad que los ayan los dichos hermanos que agora son | o | fueren de aqui adelante para siempre jamas en cada año el dicho dia
|
A-Sástago-111:001 (1403) | Ampliar |
| o1 | 1 |
dicho censal en tal manera e condicion que yo por toda mi vida | o | toda otra persona o personas asi varones commo mugeres que·la dicha mi
|
A-Sástago-111:010 (1403) | Ampliar |
| o1 | 1 |
manera e condicion que yo por toda mi vida o toda otra persona | o | personas asi varones commo mugeres que·la dicha mi casa tobieren e posseyeren
|
A-Sástago-111:010 (1403) | Ampliar |
| o1 | 1 |
casa tobieren e posseyeren asi en mi vida commo despues e todo aquel | o | aquellos que la dicha mi casa despues de mi vida heredaren o la
|
A-Sástago-111:010 (1403) | Ampliar |
| o1 | 1 |
aquel o aquellos que la dicha mi casa despues de mi vida heredaren | o | la obieren por conpra o troque o canuio o por otra manera qualquiere
|
A-Sástago-111:010 (1403) | Ampliar |
| o1 | 1 |
dicha mi casa despues de mi vida heredaren o la obieren por conpra | o | troque o canuio o por otra manera qualquiere que sean tenudos de dar
|
A-Sástago-111:010 (1403) | Ampliar |
| o1 | 1 |
casa despues de mi vida heredaren o la obieren por conpra o troque | o | canuio o por otra manera qualquiere que sean tenudos de dar e pagar
|
A-Sástago-111:010 (1403) | Ampliar |