| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| pasar | 11 |
puede fuir segund que d·esta fabula se muestra. El mur queriendo | passar | vn rrio demando ayuda a·la rana. la qual se le offrescio
|
E-Ysopete-027r (1489) | Ampliar |
| pasar | 11 |
Cata que te digo que non creas a·quien mal fiziste. e | passo | su via el labrador curando poco de sus palabras. En·el siguiente
|
E-Ysopete-066v (1489) | Ampliar |
| pasar | 11 |
te que nos guardes este dia de toda mentira. e faz nos | passar | este rrio peligroso sin lision de nuestros cuerpos. e lieua nos saluos
|
E-Ysopete-076v (1489) | Ampliar |
| pasar | 11 |
non sabes tu lo que es a todos manifiesto? Agora avemos de | passar | vn rrio de grand virtud e marauilla. en·el qual si alguno
|
E-Ysopete-076v (1489) | Ampliar |
| pasar | 11 |
vsando de su nueuo officio de portero estuviesse assentado a·la puerta. | passada | la puente llego a·la puerta vn giboso bien cubierto de su capa
|
E-Ysopete-105r (1489) | Ampliar |
| pasar | 12 |
o la espargiras sobre la paret o sobre el paujmjento. E tornaras a· | pasar | la planeta tantas vegadas fasta tanto que el odre con·el qual lieuan
|
B-Agricultura-019r (1400-60) | Ampliar |
| pasar | 12 |
de carnero o de cabron. e regala·lo. e mezclaras y çenjza prima. | pasada | por çedaço. E aquesto contrasta mucho que el agua fria non salga. sy
|
B-Agricultura-041r (1400-60) | Ampliar |
| pasar | 12 |
quasi quj quiere reglar en vna vegada. es a·saber que supitamente sea | pasado | el cuchillo quemante. E sepas que en tal manera el cuchillo menos de
|
B-Agricultura-140v (1400-60) | Ampliar |
| pasar | 12 |
fazen lambruscas e secan la a·la sombra. E despues majan la e | pasan | la subtilmente por vn çedaço delgado. E a tres cadis qujere dezir barril.
|
B-Agricultura-185v (1400-60) | Ampliar |
| pasar | 12 |
.ij. onças. E todas las dichas cosas picaras e faras poluora. la qual | pasaras | por primo çedaço. En .l. sisterns de vjno meteras de aquesta poluora .vj.
|
B-Agricultura-186r (1400-60) | Ampliar |
| pasar | 12 |
Sea majado todo e mezcla·lo todo en semble. E quando sera poluorizado | pasaras | aquella poluora por çedaço primo. e meteras el mosto o vjno nueuo a·
|
B-Agricultura-187r (1400-60) | Ampliar |
| pasar | 12 |
fojas de llor. e junça seca. e pican·lo todo en semble. e | pasan·| lo primero por çedaço. E han sal turrada. e prjmo molida. e pasada.
|
B-Agricultura-205v (1400-60) | Ampliar |
| pasar | 12 |
pasan·lo primero por çedaço. E han sal turrada. e prjmo molida. e | pasada |. e mezclado todo meten lo en·el vaxillo con·el olio primero. e
|
B-Agricultura-205v (1400-60) | Ampliar |
| pasar | 12 |
de .xv. en .xv. dias o de .xx. en .xx. y no le | passen | larga corrida. Empero mañanas y tardes vale mucho el passear.
|
B-Albeytería-010r (1499) | Ampliar |
| pasar | 12 |
quanta mas pudiere. Despues vn fierro assi tan gordo como el dedo | passad | por la lengua de medio a medio dos dedos mas alto de la
|
B-Albeytería-022v (1499) | Ampliar |
| pasar | 12 |
medio la tabla y por cada vno de·los agujeros de·los durijones | passen | vn hierro mucho caliente como del traues quanto vn dedo para que salga
|
B-Albeytería-025v (1499) | Ampliar |
| pasar | 12 |
otro fasta .iiij. dedos poco mas o menos. y por cada vno | passen | vna cuerda fecha de cañamo o de buen lino o de·las cerdas
|
B-Albeytería-026r (1499) | Ampliar |
| pasar | 12 |
cuerpo. y estas nadi las puede ver que las cubre pelo sino | passando | la mano por cima. Sesto que come mas que no suele.
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| pasar | 12 |
humores malos allegados que fazen las otras. y ahun que a vezes | passan | el braço por el cabestro y cascan mucho toda la carne venas y
|
B-Albeytería-032v (1499) | Ampliar |
| pasar | 12 |
y muy enxuto despues con vn trapo tomen mastich mucho mollido y ahun | passado | por vn cedaço y bien desfecho con fino vinagre fasta ser spesso como
|
B-Albeytería-045r (1499) | Ampliar |