| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| amigo -a | 1 |
vtilidad: tan luengamente plazera quan luengamente le fuere vtil. La muchedumbre de·los | amigos | circumsta a·los florecientes. Por esa cosa açerca a·los trastornados gran
|
C-EpistMorales-09r (1440-60) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
amistad viene: mal piensa: e asi como començo: acabara. Apareio el | amigo | dador la ayuda contra los ligamjentos. Tan ayna la cadena sonara:
|
C-EpistMorales-09r (1440-60) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
a proposito. El sauio avn si contento es de si: enpero quiere hauer | amigo | : e si por nenguna otra cosa sino por que exercite la amistad
|
C-EpistMorales-09r (1440-60) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
que amigo aquisto e que aquista. Atthalo philosopho dezir solia: mas deleytoso ser | amigo | fazer: que hauer. Como mas deleytoso es al maestro pintar:
|
C-EpistMorales-09r (1440-60) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
sauio. Pues avnque sea de si mismo contento: es a el neçessidad de | amigos | . Aquestos cupdiçia hauer muy muchos: no por que beatamiente biua:
|
C-EpistMorales-09v (1440-60) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
que nos faga appetientes de·las amistades. No de menos como sea de·los | amigos | muy amante: como aquellos asi aquiste: muchas vezes preferezca todo bien
|
C-EpistMorales-10r(2r) (1440-60) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
hauer muy muchos: no por que beatamiente biua: por que biuira avn sin | amigos | beatamente. El summo bien extrinsico estrumentos non çerca. En casa se
|
C-EpistMorales-10r(2r) (1440-60) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
fuera çerca. Qual es empero auenidera la vida del sauio: o si sin | amigos | sea dexada lançando en prision o en alguna gente ajena destituydo o en
|
C-EpistMorales-10r(2r) (1440-60) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
Asi fabla con dios como si los hombres lo oyan. § Fablo con mi tu | amigo | de buena jndole. En el qual quanto de animo fuesse / quanto
|
C-EpistMorales-11v(3v) (1440-60) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
Aqueste amor es en tres cosas. la primera es amar su | amigo | con todo su coraçon. e fazer aquellas cosas que le sean en
|
C-FlorVirtudes-301v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
Sepas de çierto que en la manera de suso dicha se aquistan los | amigos | . mas a los mantener ha menester tres cosas. esto es honrar
|
C-FlorVirtudes-301v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
e seruir·lo quando es neçessario. Salamon dize asy. al fiel | amigo | ninguna cosa non se puede conparar. Ovidio dize asy. en la
|
C-FlorVirtudes-301v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
se puede conparar. Ovidio dize asy. en la tu prosperidat munchos | amigos | fallaras. mas en la aduersydat todo ome te fuyra. Quatro cosas
|
C-FlorVirtudes-301v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
e el olio. e el pex. e mas sobre todo el | amigo | . Aristotiles dize. tanto quanto el arbor es mayor. tanto ha
|
C-FlorVirtudes-301v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
asy tanto quanto el honbre es mayor. tanto ha mas menester los | amigos | . ca ninguno non puede estar todo solo. bien por la qual
|
C-FlorVirtudes-301v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
qualque peligro de muerte o qualque otro gran peligro. e el su | amigo | lo delibra por qualque via que sea. La terçera via de amor
|
C-FlorVirtudes-301v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
se corriendo a lo abraçar e besar diziendo. o dulçe hermano e | amigo | mio muncho caro. yo te ruego dulçemente que tu me quieras perdonar
|
C-FlorVirtudes-306v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
e veyendo Ypolit tanta humildat. besando·lo en la boca dixo. | amigo | mio muncho amado. paz sea entre ty e mi por vengança.
|
C-FlorVirtudes-306v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
que te es enemigo mortal. non te fies a el por gran | amigo | que se faga tuyo. ca el te quiere fazer. so color
|
C-FlorVirtudes-307v (1470) | Ampliar |
| amigo -a | 1 |
todopoderoso e muy bien aconpañado eres dicho rey. mas si ovieses pocos | amigos | contigo. asy como yo. tu serias dicho ladron por aquellos que
|
C-FlorVirtudes-308r (1470) | Ampliar |