| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| pie | 2 |
Besaron le entonce todos las manos y derribaron se·le a·los | pies | y quisieron ge·los besar sino que el rey non consintio.
|
D-CronAragón-097r (1499) | Ampliar |
| pie | 2 |
dio le tal golpe en·el rostro que tendido le puso a sus | pies | . El capitan entonce por que varon tan valiente no muriesse assi mando
|
D-CronAragón-107v (1499) | Ampliar |
| pie | 2 |
aragones a palacio el padre muy alegre le salio a recebir fasta el | pie | del escalera. y en llegando le abraço y le beso.
|
D-CronAragón-134r (1499) | Ampliar |
| pie | 2 |
postre a·le llamar y en llegando se derribo el rey a sus | pies | y le dixo. Yo soy el que peque. yo dixe blasfemias
|
D-CronAragón-138v (1499) | Ampliar |
| pie | 2 |
Pues que gualardon le pudo el sobrino dar que llegasse ni a los | pies | d·este seruicio? Justo es Dios que no suffre que ni el
|
D-CronAragón-157r (1499) | Ampliar |
| pie | 2 |
contrarios. Tan gozosos quedaron con esto los reales mensageros que a los | pies | se le derribaron por ge·los querer besar y en merced desygualada le
|
D-CronAragón-163v (1499) | Ampliar |
| pie | 2 |
y echo la lança de·la mano y derribo se a·los | pies | del rey y dixo que nunca a Dios pluguiesse que contra rey tan
|
D-CronAragón-176v (1499) | Ampliar |
| pie | 2 |
ante el rey. sacra magestad dixo el duque (puesto a·los | pies | del rey) conozco ser digno de muerte mas a su real clemencia
|
D-CronAragón-177r (1499) | Ampliar |
| pie | 2 |
y las embaxadas de Venecia de Milan y Florencia derribadas a sus | pies | le suplican por la paz. y todos reconoçen que el solo puede
|
D-CronAragón-179r (1499) | Ampliar |
| pie | 2 |
Este Ascanio es aquel de Troya que la dicha Creusa tendio a·los | pies | de su marido quando queria boluer a morir contra los griegos al tiempo
|
D-TratRoma-008r (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
boluian del monumento. y como Jesu las saludasse fueron tendidas a sus | pies | . hay .vij. años y .vij. .xl. de indulgencia. Y esto acabado
|
D-ViajeTSanta-061r (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
Saliendo de·la dicha yglesia andando como a mano yzquierda llegamos al | pie | del monte Oliueto y despues de poco sobidos arriba llegamos a vna riba
|
D-ViajeTSanta-068v (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
los tres otros siguientes. y dende vienen al valle Siloe. Al | pie | del dicho monte Oliueto a mano yzquierda el lugar pareçe donde se colgo
|
D-ViajeTSanta-070r (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
austro el monte Carmelo a quatro leguas y la ciudad Caypha dicha al | pie | del monte mismo de alla torrente Zison adonde Helias propheta mato los sacerdotes
|
D-ViajeTSanta-076r (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
ciudad antiga es hedificada vna capilla en·donde llego la cananea a los | pies | de Christo rogando le que sanasse vna hija suya endemoniada en aquella via
|
D-ViajeTSanta-077r (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
habundancia y diuersidad. A tres leguas nace la fuente Ortoro impetuosa al | pie | o faldas del monte Libano segun se scriue en los Canticos. sale
|
D-ViajeTSanta-077v (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
mismo alto y es apartado del monte Libano de vna legua. Al | pie | del dicho monte de·los Leopardos para la parte de aquilon quier trasmontana
|
D-ViajeTSanta-077v (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
noble. A .vj. leguas d·ella para la parte de trasmontana al | pie | del monte dicho Libano hay otra ciudad que llaman Belenas la qual primero
|
D-ViajeTSanta-078r (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
la qual nacen dos fuentes Jor y Dan dichas y quando llegan al | pie | del monte Libano que sta delante su puerta hazen vn rio que llaman
|
D-ViajeTSanta-078r (1498) | Ampliar |
| pie | 2 |
qual estaua sentado Jesu predicando y los assientos de·los apostoles. § Al | pie | d·este monte cabo el mar a .xxx. passos nace vna fuente viua
|
D-ViajeTSanta-080r (1498) | Ampliar |