| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| prólogo | 1 |
y otras antigas coronicas verdadera y fidelissimamente sacada. § La tabla. § Del | prologo | primero. § Del segundo prologo. § del prologo tercero. § del primer motiuo
|
D-CronAragón-0-01v (1499) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
Fernando y don Johan ganaron / dos Remiros mas luzieron. § El | prologo | primero del monge Gauberte sobre las tantas noblezas y excellencias de·la Hespaña
|
D-CronAragón-0-02r (1499) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
porque los vnos traslados contradezian a·los otros como el Hieronimo en su | prologo | atestigua. mando no solo ygualar. mas corregir y traer a·lo
|
D-CronAragón-0-17v (1499) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
nunca el cabo alcançar que medios ni fines fallar nunca pude. § El | prologo | segundo del monge Gauberte sobre las tantas alabanças del reyno de Aragon.
|
D-CronAragón-0-18r (1499) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
desygual y sobrada. que segun siente el Hieronimo en aquel su famoso | prologo | que faze sobre la biblia. nunca en·los siglos semejante fue vista
|
D-CronAragón-0-21r (1499) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
Viaje de·la Tierra Sancta. § Prologo. § Comiença el | prologo | de Martin Martinez d·Ampies en·el translado del sancto viaje siquier peregrinacion de·la tierra
|
D-ViajeTSanta-002r (1498) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
Viaje de·la Tierra Sancta. § | Prologo | . § Comiença el prologo de Martin Martinez d·Ampies en·el translado del sancto viaje siquier
|
D-ViajeTSanta-002r (1498) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
lo que dexare yo de screuir para que se pueda meyor entender. § | Prologo | del reuerendo dean de Maguncia en·el tractado de la segunda parte sobre
|
D-ViajeTSanta-102r (1498) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
las asento) donde no me cumple ya detener pues el comiença vn | prologo | suyo donde se coge lo que dexare yo de screuir para que se
|
D-ViajeTSanta-102r (1498) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
.xcviij. § Comiença la tabla del presente libro intitulado Viaje de·la Tierra Santa y primero el | prologo | introduciones y exortacion en alabança de·la tierra santa folio .ij. .iij.
|
D-ViajeTSanta-173r (1498) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
a los monges: capitulo .xviii.§ Aqui se acaba la tabla del presente libro.§ | Prologo | de sant Hieronimo presbitero cardenal en los libros intitulados: Las vidas de·los
|
D-Vida-002r (1488) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
Vida de·los sanctos religiosos de Egypto. | Prologo | de micer Gonçalo Garcia de Sancta Maria trasladador del presente libro. Despues de la traslacion que fezimos poco ha de·los Euangelios donde
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
querido en el traslado presente seguir lo que dixo Euagrio en aquel breuezito | prologo | que faze en·la vida de sant Antonio en no curar de seguir
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
postrera parte en el capitulo .xiiii. Quien fueron los primeros hermitanos: en el | prologo | de san Hieronimo en·la Vida de Paulo primer hermitano a cartas .xxv.§
|
D-Vida-00Cr (1488) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
obispo: en·la Vida de Basilio.§ Prologo de la .ii. parte del libro.§ | Prologo | de la .iii. parte e otro prologo: en·la misma parte de Paschasio.§
|
D-Vida-00Dr (1488) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
obispo en·la misma vida.§ Prologo de Jheronimo: en·la Vida de Hilarion.§ | Prologo | del mismo Jheronimo: en·la Vida de Malco monge catiuo.§ Prologo de Pablo
|
D-Vida-00Dr (1488) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
de Hilarion.§ Prologo del mismo Jheronimo: en·la Vida de Malco monge catiuo.§ | Prologo | de Pablo diacono: en·la Vida de Maria Egipciaca.§ Prologo: en·la Vida de
|
D-Vida-00Dr (1488) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
de Malco monge catiuo.§ Prologo de Pablo diacono: en·la Vida de Maria Egipciaca.§ | Prologo | : en·la Vida de Eufrosina.§ Prologo: en·la Vida de sant Onofre.§ Prologo:
|
D-Vida-00Dr (1488) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
Pablo diacono: en·la Vida de Maria Egipciaca.§ Prologo: en·la Vida de Eufrosina.§ | Prologo | : en·la Vida de sant Onofre.§ Prologo: en·la Vida de Pachomio.§ Prologo
|
D-Vida-00Dr (1488) | Ampliar |
| prólogo | 1 |
Vida de Joan Limosnero.§ Paz: en el fin del libro en el capitulo penultimo.§ | Prologos | primeramente de san Jheronimo a todo el volumen presente.§ Prologo del mismo Jheronimo:
|
D-Vida-00Dr (1488) | Ampliar |