| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| probar | 2 |
son permitidos biuir entre los buenos por que la vida d·ellos sea | prouada | . ca como los buenos veen a·los malos caer en muchos pecados aprenden
|
C-Consolaciones-029v (1445-52) | Extend |
| probar | 2 |
si non conosçiera algun bien en·el ascondido. E segunt aquello quiso te | prouar | e dar te parte en semejables penas con gozo, e muchos daños alegremente
|
C-Consolaciones-037r (1445-52) | Extend |
| probar | 2 |
en·el poder. O si ouiesse. non para lo condepnar mas para lo | prouar | . E por ende mas deues de temer la ofenssa de Dios que la
|
C-Consolaciones-053r (1445-52) | Extend |
| probar | 2 |
yerra aquel que al amigo busca en los palacios: y en el conbite lo | prueua | . Negun mayor mal ha el occupado honbre e çercado de sus bienes
|
C-EpistMorales-01v (1440-60) | Extend |
| probar | 2 |
los trastornados gran soledad es: e de alli los amigos fuyen: donde se | prueuan | . En aquesta cosa tantos exemplos nefarios son: de·los·otros por
|
C-EpistMorales-09r (1440-60) | Extend |
| probar | 2 |
razonar. Platon dize asy. antes que non ames el ome. | prueua· | lo. quando lo ayas conosçido. ama·lo de todo tu coraçon
|
C-FlorVirtudes-301v (1470) | Extend |
| probar | 2 |
e el argento. que se prueuan al fuego. todo asy se | prueua | la persona en la tribulaçion. Caçio dize. ninguna tristor puede ser
|
C-FlorVirtudes-305v (1470) | Extend |
| probar | 2 |
oçiossidat. Todo asy como el oro e el argento. que se | prueuan | al fuego. todo asy se prueua la persona en la tribulaçion.
|
C-FlorVirtudes-305v (1470) | Extend |
| probar | 2 |
dize Aristotiles. que comunmente. los viejos son sospechosos. porque | han prouado | munchas cosas. Diferençia es entre çelosia e sospecha. ca sospecha es
|
C-FlorVirtudes-316v (1470) | Extend |
| probar | 2 |
por creer ligeramente mal d·el. la quarta si es de | aver prouado | munchas cosas. E por eso dize Aristotiles. que comunmente. los
|
C-FlorVirtudes-316v (1470) | Extend |
| probar | 2 |
poca penitençia era saluado. penso·se en su coraçon de ver y | prouar | en su tienpo los deleytes del mundo. pues que el parayso se
|
C-FlorVirtudes-321r (1470) | Extend |
| probar | 2 |
las vestias se deue conparar. Oyendo esto el rey Piramo. quiso | prouar | si lo podia fazer ensayar en qualque manera. por que enbio por
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Extend |
| probar | 2 |
espeso del deleyte carnal entre las mugeres. penso en su coraçon de | prouar | sy era asy gran deleyte como dezian. E de continente enbio por
|
C-FlorVirtudes-322r (1470) | Extend |
| probar | 2 |
remisso: e que dexa su proposito es de muchas maneras tentado. El fuego | prueua | el fierro: e la tentacion al hombre iusto. Muchas vezes no sabemos lo
|
C-Remedar-008v (1488-90) | Extend |
| probar | 2 |
e enxalçara a los homildes de spiritu. En las tentaciones. e tribulaciones se | prueua | el hombre: assi como fuego prueua el fierro: quanto aprouecho. e ende hai
|
C-Remedar-009r (1488-90) | Extend |
| probar | 2 |
spiritu. En las tentaciones. e tribulaciones se prueua el hombre: assi como fuego | prueua | el fierro: quanto aprouecho. e ende hai mayor merecimiento: e mas se muestra
|
C-Remedar-009r (1488-90) | Extend |
| probar | 2 |
llamado: no para star ocioso: e gastar el tiempo en fablillas. Aqui se | prueuan | los hombres: como el oro en la fornaz. Aqui no puede star hombre
|
C-Remedar-011v (1488-90) | Extend |
| probar | 2 |
lo poco: por que puedas ser entonce de·las cosas mas graues librado. | Prueua | aqui primero lo que puedas suffrir despues. Si agora no puedes lo poco:
|
C-Remedar-020v (1488-90) | Extend |
| probar | 2 |
la tentacion precediente suele ser senyal de·la seguiente consolacion. Ca a los | probados | de tentacion: es prometida la celestial consolacion. E dize la scriptura: Al que
|
C-Remedar-030v (1488-90) | Extend |
| probar | 2 |
por esso dize el glorioso Job. Uisitas le en amaneciendo: e subitamente lo | prueuas | . Pues sabre que puedo sperar: o en quien deuo confiar: sino en la
|
C-Remedar-030v (1488-90) | Extend |