| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| que2 | 5 |
que vista la present compellades e forçedes los conuersos de·la dita ciudat | que | den poder bastant a·los que por part suya seran esleydos e vendran
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
| que2 | 5 |
bastant a·los que por part suya seran esleydos e vendran a·nos | que | puedan finar e concludir con nos los ditos debat e question.
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
| que2 | 1 |
se concordauan de esleyr e embiar a·nos los ditos hombres mandamos vos | que | sin nenguna consultacion nuestra esliades los hombres que bien visto vos seran.
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
| que2 | 1 |
nos. E aquesto no dilatedes si nos deseades seruir. Certifficantes vos | que | del contrario nos deserujriades grantment. Dado en Çaragoça dius nuestro siello secreto
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
| que2 | 1 |
e de·los jodios d·aqueixa ciudat los quales hauemos muyto a·coraçon | que | nos embiassedes por faular e hauer algunos colloquios con ciertos de vosotros los
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
| que2 | 1 |
razones. Por tanto dezimos mandamos e encargamos vos tant streytament como podemos | que | dentro de seix dias apres presentacion de·la present embieix a·nos los
|
A-Cancillería-2575:167v (1425) | Ampliar |
| que2 | 1 |
por alguna causa manera o razon si nos deseades serujr. Certifficantes vos | qu· | el contrario seria a·nos muyto desplacient. Dada en Çaragoça dius nuestro
|
A-Cancillería-2575:168r (1425) | Ampliar |
| que2 | 10 |
senyaladament de trigo ordio e auena e otras maneras de panes en·tanto | que | si del dius scripto e otros saludables remedios no·yde era prouehido facilment
|
A-Cancillería-2575:181r (1425) | Ampliar |
| que2 | 1 |
vos expressament e de certa sciencia dius jncorrimjento de nuestra jra e jndignacion | que | vista la present toda dilacion apart posada vayades personalment a·los lugares de
|
A-Cancillería-2575:181r (1425) | Ampliar |
| que2 | 10 |
de·las cosas de suso ditas vos den todo consello fauor e hayuda cada e quando | qu· | ende seran requeridos. E no contraujengan en manera alguna
|
A-Cancillería-2575:181v (1425) | Ampliar |
| que2 | 1 |
ciudat. E scriujmos por nuestras letras a·los ditos gouernador e justicia | que | en alguna manera durant la causa de·la dita apellacion no se anante
|
A-Cancillería-2577:005v (1427) | Ampliar |
| que2 | 1 |
mossen Gonçaluo de Montroy hayamos las ditas cosas muyto a coraçon vos rogamos e mandamos | que | vista la present fauledes con los ditos gouernador e justicia e con aquellos
|
A-Cancillería-2577:005v (1427) | Ampliar |
| que2 | 1 |
fauledes con los ditos gouernador e justicia e con aquellos que sea necessario | que | en alguna manera no se enante en la dita execucion antes hayan los
|
A-Cancillería-2577:005v (1427) | Ampliar |
| que2 | 1 |
Recuerda nos por otras letras nuestras en dias passados hauer dado vos cargo | que | diessedes orden e manera que ciertos crehedores del noble amado consellero e camarlench
|
A-Cancillería-2577:010r (1427) | Ampliar |
| que2 | 1 |
nuestras en dias passados hauer dado vos cargo que diessedes orden e manera | que | ciertos crehedores del noble amado consellero e camarlench nuestro don Johan de Luna fiziessen alguna
|
A-Cancillería-2577:010r (1427) | Ampliar |
| que2 | 1 |
feytos e faze el dito don Johan hauemos singularment a·coraçon e affectamos | que | la dita reduccion sea feyta de continent screuimos a·los ditos crehedores con
|
A-Cancillería-2577:010r (1427) | Ampliar |
| que2 | 1 |
Rogamos vos por tanto encargamos e mandamos assin affectuosament e estreyta como podemos | que | explicando la dita creyencia a·los sobreditos crehedores en la forma e manera
|
A-Cancillería-2577:010r (1427) | Ampliar |
| que2 | 1 |
negocio vos sera bien visto treballedes e fagades con aquellos quanto buenament poredes | que | fagan alguna reduccion de·los ditos censales segunt es dito a·ffin qu
|
A-Cancillería-2577:010r (1427) | Ampliar |
| que2 | 10 |
poredes que fagan alguna reduccion de·los ditos censales segunt es dito a·ffin | qu· | el dito noble los pueda suportar. E en aquesto vos hayades
|
A-Cancillería-2577:010r (1427) | Ampliar |
| que2 | 1 |
e lugares de·la baylia de aquell vos rogamos assin affectuosament como podemos | que | por sguart e contemplacion nuestra querades los ditos Benet Lenyador e Yolant su muller
|
A-Cancillería-2577:037r (1427) | Ampliar |